Brands and Their Owners
Welcome to the Brand page for “YAKE”, which is offered here for Cocoa products, cocoa mixes; instant noodles; sweetmeats in the nature of candy; ice cream; pastries; pasty; cereal preparations, breakfast cereals; chewing gum, not for medical purposes; condiments, pepper sauce; tea; chocolate; soy flour; starch for food; cooking salt; soy sauce; leaven being food leavening agents; aromatic preparations for food, processed herbs; meat tenderizers, for household purposes;the mark consists of a petal-like device in red, in the middle of which are the wording yake and two chinese characters in white, and a receptacle-like device in orange surrounding half of the petal-like device.;the color(s) white, red and orange is/are claimed as a feature of the mark.;the non-latin characters in the mark transliterate to yake and this has no meaning in a foreign language.;the english translation of the two chinese characters in the mark is grace and guest or customer. the wording yake has no meaning in a foreign language.;.
Its status is currently believed to be active. Its class is unavailable. “YAKE” is believed to be currently owned by “YAKE (CHINA) CO., LTD.”
Owner: |
YAKE (CHINA) CO., LTD.
Owner Details |
---|---|
Description: |
Cocoa products, cocoa mixes; instant noodles; sweetmeats in the nature of candy; ice cream; pastries; pasty; cereal preparations, breakfast cereals; chewing gum, not for medical purposes; condiments, pepper sauce; tea; chocolate; soy flour; starch for food; cooking salt; soy sauce; leaven being food leavening agents; aromatic preparations for food, processed herbs; meat tenderizers, for household purposes;The mark consists of a petal-like device in red, in the middle of which are the wording Yake and two Chinese characters in white, and a receptacle-like device in orange surrounding half of the petal-like device.;The color(s) white, red and orange is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to YAKE and this has no meaning in a foreign language.;The English translation of the two Chinese characters in the mark is GRACE and GUEST or CUSTOMER. The wording YAKE has no meaning in a foreign language.;
|
Categories: | COCOA PRODUCTS |