CHINESE

Brand Owner (click to sort) Address Description
BD Zhejiang Huafeng Electric Tools Co., Ltd. Yangjia Village, China The trademark in Chinese, is Bai and Da, written in the FAN style; the letters of BD are the first letters of Bai and Da.;Lawnmower; biscuit jointers; power operated wallpaper strippers; electric chain saws; electric thickness planers; hover mowers; tractor towed agricultural implements, namely lawn rakers; power operated tools namely, grinding wheels; floor corner-buffing machines; electric circular saws; power operated tools, namely, percussive drills; electric portable drills excluding electric coal borer;Color is not claimed as a feature of the mark.;The Chinese characters in the mark transliterate to Bai Da and this means Hundred Reach in English.;The English translation of the Chinese characters in the mark is Hundred Reach.;
BD Zhejiang Huafeng Electric Tools Co., Ltd Xiaoshun Town Jindong District, Jinhua Zhejiang 321000 China The trademark in Chinese, is Bai and Da, written in the FAN style; the letters of BD are the first letters of Bai and Da.;Lawnmower; biscuit jointers; power operated wallpaper strippers; electric chain saws; electric thickness planers; hover mowers; tractor towed agricultural implements, namely lawn rakers; power operated tools namely, grinding wheels; floor corner-buffing machines; electric circular saws; power operated tools, namely, percussive drills; electric portable drills excluding electric coal borer;Color is not claimed as a feature of the mark.;The Chinese characters in the mark transliterate to Bai Da and this means Hundred Reach in English.;The English translation of the Chinese characters in the mark is Hundred Reach.;
BESMILE Chengdu Besmile Biotechnology Co.,Ltd. No.1666, Chenglong Road Section Two Economic-technical Development Zone Chengdu, Sichuan 610000 China The mark consists of black Chinese words which can be transliterated to BEI SHI MEI and the blue standard font words BESMILE are below the Chinese words.;Disinfectants; Adhesives for dentures; Chewing gum for medical purposes; Dental alloys; Dental ceramics; Dental impression materials; Dental porcelain materials; Fixing materials for dental purposes; Materials for artificial teeth; Teeth filling material;BE SMILE;The color(s) black and blue is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to BEI SHI MEI and this has no meaning in a foreign language.;
BESMILE Chengdu Besmile Biotechnology Co.,Ltd. No.1666, Chenglong Road Section Two Economic-technical Development Zone Chengdu, Sichuan 610000 China The mark consists of black Chinese words which can be transliterated to BEI SHI MEI and the blue standard font words BESMILE are below the Chinese words.;3D printers; Cutting machines; Engraving machines; Grinders being power tools; Industrial machinery, namely, electromechanical marking machines; Metalworking machine tools; Milling cutters for milling machines; Milling machines; Painting machines; Tool grinding machines;BE SMILE;The color(s) black and blue is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to BEI SHI MEI and this has no meaning in a foreign language.;
BESMILE Chengdu Besmile Biotechnology Co.,Ltd. No.1666, Chenglong Road Section Two Economic-technical Development Zone Chengdu, Sichuan 610000 China The mark consists of black Chinese words which can be transliterated to BEI SHI MEI and the blue standard font words BESMILE are below the Chinese words.;3D scanners; Scanners; Biometric scanners; Data processing apparatus; Digital graphic scanners; Downloadable computer software for application and database integration; Downloadable computer software for database management; Hand-held 3D scanners; Optical scanners; Scanner for capturing images for analysis for use in the life science research field;BE SMILE;The color(s) black and blue is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to BEI SHI MEI and this has no meaning in a foreign language.;
CHINESE CHEF FONG, JOSEPH 3029 SOUTH CAMPBELL SPRINGFIELD MO 65807 CHINESE;REASTAURANT AND CARRY OUT SERVICES;THE LINING OF THE MARK DOES NOT REPRESENT COLOR.;
CHINESE CHEF CHINESE CHEF, INC., THE 3029 S. CAMPBELL SPRINGFIELD MO 65807 CHINESE;RESTAURANT AND CARRYOUT SERVICES;THE LINING ON THE DRAWING IS A FEATURE OF THE MARK AND DOES NOT INDICATE COLOR.;
CHINESE GOURMET EXPRESS Sim, Samuel 430 Silver Spur Road Rancho Palos Verdes CA 90275 CHINESE;Restaurant services, namely, fast food restaurant services;
CHINESE GRAFFITI Laiter, Jessica L 107 Havemeyer Street Brooklyn NY 11211 A blog featuring information about fashion;CHINESE;
CHINESE NOW! LARRY'S MARKETS, INC. 11410 NE 124th Street PMB #626 Kirkland WA 98034 CHINESE;DINE-IN OR TAKE-OUT RESTAURANT SERVICES FOR ETHNIC FOOD PRODUCTS;
CHOP STICKS CHINESE DELIVERED CHOP STICKS CHINESE DELIVERED, INC. P.O. BOX 1291 STERLING VA 22170 CHINESE;RESTAURANT SERVICES;
GOOD WOK CHINESE AND JAPANESE FOOD SERVICES GORDON, RON 516 5 AVE. NEW YORK NY 10036 CHINESE, JAPANESE, VIET & JAPANESE FOODS - RAW AND COOKED;GOOD WORK;
HOW ABOUT CHINESE? HAC FOOD, LTD. 970 SOUTH ONEIDA DENVER CO 80224 CHINESE;RESTAURANT SERVICES FEATURING CARRY OUT CHINESE FOOD;
KEEP IN FEELING Shenzhen wanti watch technology Co., Ltd Community, Baoan District,; Shenzhen Cit China The trademark is composed of Keep in feeling in English and Yingfeiling in Chinese, and Yingfeiling in Chinese is the transliteration of Keep in feeling in English.;Watchband; stopwatch; watch box (gift); watch cases; clocks and watches boxes; electronic clock; timer (watch); watch chain; watch; watches;Color is not claimed as a feature of the mark.;The transliteration of the non-Latin characters in the mark is: YING FEI LING.;The non-Latin characters in the mark transliterate to YING FEI LING. The English translation of YING is HERO, FEI is PLANT, and LING is ICE or COLD.;
MIDEA MIDEA GROUP CO., LTD. B26-28F, Midea Headquarter Building, No.6 Midea Avenue, Beijiao, Shunde, Foshan, Guangdong 528311 China The mark contains the applicant's trade name both in English and Chinese, with two Chinese characters and the English word Midea.;MEDIA;Color is not claimed as a feature of the mark.;Import-export agencies, personnel management consultancy; relocation services for businesses; accounting;The tansliteration of the non-Latin characters in the mark is: Mei Di.;The English translation of the foreign word(s) in the mark is: The first Chinese character means beautiful and the second means of; the whole word is the applicant's trade name and the English word Midea is only the transliteration of the Chinese characters; the Chinese word means beautiful and the English word Midea has no meaning; neither has significance in the relevant products and industry, nor has any geographical significance.;
MINGJIANG Yang Xian Yun FuJianShengFuAnShiSaiQiZhenSaiLiCunXingY FuJianShengFuAnShiSaiQiZhenSaiLiCunXingY Guangzhou 510000 China The mark consists of This trademark is composed of three parts.At the top of the mark is a craftsman holding a pistol and showing only the upper body. In the middle of this mark is the English name. At the bottom of the trademark is the Chinese name.;Backpacks; Briefcases; Crossbody bags; Duffle bags; Handbags; Luggage; Purses; Sport bags; Suitcases; Wallets;Color is not claimed as a feature of the mark.;
REAL CHINESE REAL EASY UNCLE BEN'S, INC. 3250 East 44th Street Vernon CA 90058 CHINESE;Rice mixes, pasta mixes, cooking sauces, marinades and meal kits containing same;
RHINEEZE Farrimed Limited Flat 12 89 St. Georges Square London SW1V3QW United Kingdom CHINESE;Medical apparatus and instruments, namely, nasal irrigators;
THE CHINESE GROCER THE CHINESE GROCER 209 POST ST. SAN FRANCISCO CA 94108 CHINESE;RETAIL GROCERY STORE SERVICES;
WEIFENG COATED Anhui Plato Coated Fabrics Co.,Ltd Laian New Industrial Zone, Chuzhou City; Anhui Province China This trademark is made up of Chinese ????, English WEIFENG COATED and graphics, ???? meas WEIFENG COATED.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The transliteration of the non-Latin characters in the mark is: WEI FENG TU CENG.;The wording WEIFENG has no meaning in a foreign language.;Car cover, not fitted; sail; tarpaulins; brattice cloth; awning of fabric; tents;CHINESE CHARACTER ?? AND ENGLISH COATED GIVE UP THE RIGHT TO EXCLUSIVE USE OF TRADEMARK.;
WW WINWIN Yang Xian Yun FuJianShengFuAnShiSaiQiZhenSaiLiCunXingY FuJianShengFuAnShiSaiQiZhenSaiLiCunXingY Guangzhou 510000 China The mark consists of This trademark is composed of three parts. At the top of the mark is a graphic consisting of two w letters. In the middle of this mark is the English name. At the bottom of the trademark is the Chinese name.;Backpacks; Briefcases; Handbags; Luggage; Purses; Sling bags; Sport bags; Suitcases; Wallets; Crossbody bags;WW WIN WIN;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of winwin in the mark is all-win. The wording he ying ke ji has no meaning in a foreign language.;TECHNOLOGY OR THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO KEJÌ;
 

Where the owner name is not linked, that owner no longer owns the brand

   
Technical Examples
  1. A Chinese phonetic transcription input system and method that applies the comparison functions of imperfect and fuzzy phonetic transcriptions. The disclosed invention employs classified input methods for Chinese characters, phrases or sentences to process documentary editing. Users are able to make an immediate selection in the input system for relevant Chinese characters, phrases and sentences from the database through the comparison functions of imperfect and fuzzy phonetic transcriptions after inputting a phonetic transcription message in the input edit column. Through the input system, relevant Chinese characters and phrases can be rapidly found and listed in the elected characters and phrases column, so that users are able to choose a desired character, phrase or sentence with a hotkey. Moreover, the input system also provides an automatic store function for expanding Chinese characters, phrases and sentences. Therefore, the Chinese character key-in speed can be improved, and the time users spend in inputting the same text can be reduced.