Brands and Their Owners
Brand | Owner (click to sort) | Address | Description |
---|---|---|---|
JUICY FRUIT | WM. WRIGLEY JR. COMPANY | 1132 W. Blackhawk Street Chicago IL 60642 | confectionery, namely, chewing gum; |
JUICY FRUIT | WM. WRIGLEY JR. COMPANY | 1132 W. Blackhawk Street Chicago IL 60642 | confectionery, namely, chewing gum;Color is not claimed as a feature of the mark.; |
JUMBO PACK | CADBURY ADAMS USA | 389 Interpace Parkway Parsippany NJ 07054 | Confectionery, namely chewing gum;PACK; |
JUNE CBD | BELLA + MILO | 495 Clinton Street Brooklyn NY 11231 | confectionery, namely, chocolate and sweets containing cannabidiol (CBD);dietary and nutritional supplements incorporating cannabidiol (CBD);body care and toiletry products, namely, lotions, non-medicated creams, and salves, all of the foregoing containing cannabidiol (CBD); |
JUNGLE RUMBLE LAVA FLOW | THE ALLAN CANDY COMPANY LIMITED | 3 Robert Speck Parkway, Suite 250 Mississauga, Ontario L4Z2G5 Canada | confectionery, namely, candy; |
|
|||
JUNIOR MINT BITS | WARNER-LAMBERT COMPANY | Morris Plains NJ | confectionery; namely, candy;MINT; |
JUNIOR PB'S | WARNER-LAMBERT COMPANY | Morris Plains NJ | confectionery; namely, candy;JUNIOR PBS; |
JUNK FOOD | Gayle's Chocolates, Ltd. | 417 S. Washington Royal Oak MI 48067 | Confectionery; |
JUST BRUSHED CLEAN | WM. WRIGLEY JR. COMPANY | 1132 W. Blackhawk Street Chicago IL 60642 | CONFECTIONERY, NAMELY, CHEWING GUM; |
JUST BRUSHED CLEAN FEELING | WM. WRIGLEY JR. COMPANY | 1132 W. Blackhawk Street Chicago IL 60642 | CONFECTIONERY, NAMELY, CHEWING GUM; |
JUST BRUSHED FEELING | WM. WRIGLEY JR. COMPANY | 1132 W. Blackhawk Street Chicago IL 60642 | CONFECTIONERY, NAMELY, CHEWING GUM; |
JUST FOR YOU | Ed & Don's of Hawaii, Inc. | 4462 Malaai Street Honolulu HI 96818 | Confectionery, namely, chocolate covered candies and nuts;The mark consists of the wording Just For You in black centered horizontally with a stylized image of a bunch of hibiscus flowers in shades of pink, red, orange, yellow, blue and purple outlined in black to the upper left of the words and a stylized image of a bunch of hibiscus flowers in shades of pink, red, orange, yellow, blue and purple outlined in black to the lower right of the words.;The color(s) pink, red, orange, yellow, blue, purple, and black is/are claimed as a feature of the mark.; |
JUST JUICEE | DAYHOFF INC | 802 N. Belcher Rd. Clearwater FL 33765 | Confectionery, gummy candy and fruit snacks in retail packs;JUST JUICY; |
JUST PEACHY | Triple-C-Inc. | 8 BURFORD ROAD HAMILTON ONTARIO L8E 5B1 Canada | CONFECTIONERY, NAMELY CANDY; |
JUSTRUFFLES | Just Truffles, Inc. | 1363 Grand Avenue Saint Paul MN 55105 | confectionery, including chocolate confectionery and chocolate artistry confectionery, namely, truffles including chocolate truffles, chocolate flowers, chocolate boxes, chocolate igloos, chocolate buildings, chocolate novelty item confectionery, chocolate gardens, and chocolate towns;JUST TRUFFLES; |
KABBALAH BITES | EuroSensations, Inc. | 4001 Lavender Lane Springfield IL 62711 | confectionery, namely candy and cookies;Bites; |
KALAPUNO | Ethel M Chocolates, Inc. | 1 Sunset Way Henderson NV 89014 | Confectionery, namely, candy; |
KALFANY SPORT | ZERTUS Marken GmbH | Astraturm - Zirkusweg 2 20359 Hamburg Germany | Confectionery, namely chocolate; cocoa products, namely candy with cocoa, cocoa spreads; sugar confectionery, namely candies; |
KALFANY SPORT-BONBON | ZERTUS Marken GmbH | Astraturm - Zirkusweg 2 20359 Hamburg Germany | Confectionery, namely chocolate; cocoa products, namely candy with cocoa, cocoa spreads; sugar confectionery, namely candies; |
KAMASUTRA | T - Severka spol. s r.o. | Mlýnské údolí 414 CZ-373 71 Rudolfov Czech Republic | Confectionery, chocolate, sweets made with chocolate, beverages made with chocolate, fondants, pastries, cocoa, beverages made with cocoa, caramels, coffee-flavoured cream, petits fours, pies, marzipan, Bricelet wafers, spice bread, flavourings for pies and for cakes; |
KAMEDA | Kameda Seika Co., Ltd. | 3-1-1 Kameda-kogyodanchi, Konan-ku Niigata-syhi, Niigata, Japan | confectionery, namely, rice crackers, pellet-shaped rice crackers, rice cakes, rice-based snack foods, snack mix consisting of rice crackers with crispy beans, corn-based snack foods, cereal-based snack foods, popcorn, and combinations thereof;The mark consists of the word KAMEDA residing within two nested elongated hexagons.;Color is not claimed as a feature of the mark.; |
KAMEDA CRISPS | Kameda Seika Co., Ltd. | 3-1-1 Kameda-kogyodanchi, Konan-ku Niigata-syhi, Niigata, Japan | Confectionery, namely, Rice crackers, Pellet-shaped rice crackers, Rice-based snack foods, Cereal-based snack foods;CRISPS; |
KANEKA GLAVONOID RICH OIL | KANEKA CORPORATION | 2-3-18, Nakanoshima, Kita-ku Osaka 530-8288 Japan | Confectionery, namely, biscuits, chocolate, caramels, extruded corn snacks, puffed corn snacks, cereal based snack foods, rice-based snack foods, cake, ice-cream cake mix, candy, chewing gum, cookies, pies, rusks, waffles, fruit jellies, breads, tea; licorice extract for use as flavoring in food and beverages; processed licorice for food purposes; processed foods, namely, ready-to-eat cereals, noodles, bread and oatmeal; functional foods, namely, confectionery bars, namely, chocolate bars, marshmallow bars, candy, chocolate and ice cream, all the above fortified with plant compounds and extracts;Functional foods, namely, dairy-based food beverages, soy-based food beverages used as a milk substitute, vegetable-based food beverages, fruit-based snack bars, soy-based snack bars; processed foods, namely, pre-packed dinners and prepared meals consisting primarily of meat, seafood, poultry and game, canned fruits, canned vegetables, cooked canned meats, butter, cheese, margarine, cream, oils for food, and soup, all the above fortified with plant compounds and extracts; edible oils;Pharmaceutical preparations for the treatment of fatigue, heart disease, high blood pressure, diabetes, periodontal disease, neurological disease, immunological disease, obesity, metabolic syndrome, atherosclerosis, cancer, aging prevention, bringing muscles back into homeostasis; veterinary preparations for the treatment of fatigue, antioxidation, heart disease, high blood pressure, diabetes, periodontal disease, neurological disease, immunological disease, obesity, metabolic syndrome, atherosclerosis, cancer, aging prevention, bringing muscles back into homeostasis; sanitary preparation for medical use; nutritional supplements; nutraceuticals for use as a dietary supplement, licorice for use as a nutritional ingredient in various powdered and ready-to-drink beverages;Cosmetics; toiletries, namely, soap, essential oils, hair shampoo, hair conditioner, hair rinse, bath oil, bath gel, face powder, talcum power, body lotion, body cream, skin moisturizer; deodorants and antiperspirants; hygienic gum for oral use, namely, dentifrices;Color is not claimed as a feature of the mark.;Soft drinks;RICH OIL; |
KANEKA Q10 | KANEKA CORPORATION | 2-3-18, Nakanoshima, Kita-ku Osaka 530-8288 Japan | confectionery, namely, biscuits, chocolate, caramel, snacks, namely, puffed corn snacks, cereal based snack foods, rice-based snack foods, cake, ice cream, hotcake mix, candy, chewing gum, cookies, pies, rusks, waffles, fruit jellies; licorice extract for use as flavoring in foods and beverages; processed licorice used as a flavoring additive for non-nutritional food purposes; processed foods, namely, ready-to-eat cereals, noodles, bread, oatmeal, custard cream fillings; all of the above goods contain coenzyme Q 10;The mark consists of the word KANEKA which extends into a large stylized letter Q. The numeral 10 appear after the letter Q.;functional foods, namely, dairy-based food beverages, soy-based food beverages used as a milk substitute, and vegetable-based food beverages; fruit-based and soy-based snack bars; processed foods, namely, pre-packed dinners and prepared meals consisting primarily of meat, seafood, poultry and game, canned fruits, canned vegetables, cooked canned meats, butter, cheese, margarine, cream, oils for food, soup, frozen, prepared, packaged curried entrees consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables; milk products, namely, dry whole milk powder, dry low fat milk powder, dry non-fat milk powder, dry butter milk powder, whey powder, lactic acid drinks, products of processed oil and fat, namely, olive oil, corn oil, sesame oil, soybean oil, cacao oil, blended oil, rape oil, palm oil and edible fat, sunflower oil, and peanut oil, beef tallow, bone oil, lard, poultry fat, fish oil, hydrogenated oil, shortening, powdered oils, seasoning oils, processed ubiquinone for food purposes; processed ubiquinol for food purposes; all of the above goods contain coenzyme Q 10;cosmetics; toiletries, namely, soap, essential oils, hair shampoo, hair conditioner, hair rinse, bath oil, bath gel, body powder, body lotion, body cream, body moisturizers, personal deodorants and antiperspirants; hygienic gum for oral use, namely, dentifrices; all of the above goods contain coenzyme Q 10;KANEKA Q TEN;Color is not claimed as a feature of the mark.;The wording KANEKA has no meaning in a foreign language.;sports drinks; energy drinks; fruit juices and fruit drinks, vegetable juices and vegetable drinks; syrups, powders, concentrates and effervescent tablets for making drinks and beverages, namely, soft drinks and fruit drinks; mineral waters, aerated waters, carbonated bottled and drinking waters, flavored waters, and other non-alcoholic beverages, namely, punches, soft drinks, smoothies and lemonades; tea drinks, namely, soft drinks flavored with tea; soy-based beverages not being milk substitutes; all of the above goods contain coenzyme Q 10; |
KANEKA Q10 | KANEKA CORPORATION | 2-3-18, Nakanoshima, Kita-ku Osaka 530-8288 Japan | confectionery, namely, biscuits, chocolate, caramel, cake, ice cream, candy, chewing gum, cookies, pies, waffles, fruit jelly candy; processed foods, namely, bread; all of the above goods contain coenzyme q 10;The mark consists of the word KANEKA which extends into a large stylized letter Q. The numeral 10 appear after the letter Q.;butter, cheese, margarine, cream, oils for food; milk products, namely, dry whole milk powder, dry low fat milk powder, dry non-fat milk powder, dry butter milk powder, whey powder, lactic acid drinks; products of processed oil and fat for culinary purposes, namely, olive oil, corn oil, sesame oil, soybean oil, cacao oil, blended oil, rape oil, palm oil and edible fat, sunflower oil, and peanut oil, beef tallow, bone oil, lard, poultry fat, fish oil, hydrogenated oil, shortening, powdered oils, seasoning oils; all of the above goods contain coenzyme q 10;processed ubiquinone and processed ubiquinol for use as food supplements;KANEKA Q TEN;cosmetics; non-medicated soaps; hygienic gum for oral use, namely, dentifrices; all of the above goods contain coenzyme q 10;Color is not claimed as a feature of the mark.;The wording KANEKA has no meaning in a foreign language.;carbonated sports drinks; carbonated energy drinks; fruit juices and fruit drinks, carbonated vegetable juices and carbonated vegetable drinks; carbonated mineral waters, aerated waters, carbonated bottled and drinking waters, carbonated flavored waters, and other non-alcoholic beverages, namely, fruit punches, soft drinks, fruit smoothies and lemonades; tea drinks, namely, soft drinks flavored with tea; all of the above goods contain coenzyme q 10; |
KAPA-KYM | Public Joint-Stock Company "Krasnyj Octyabr" | ul. Malaya Krasnoselskaya, d. 7, str. 24 RU-107140 Moscow Russian Federation | CONFECTIONERY; NAMELY, CANDY; [ CARAMELS; ] SWEETMEATS; CHOCOLATE; [ PRALINES; WAFFLES; COCOA; PASTRIES; CUSTARD; MARZIPAN; CHOCOLATE-BASED BEVERAGES; COFFEE-BASED BEVERAGES; COFFEE; TEA; CAKES; ICE-CREAM ];[ MARMALADE; JAMS; MILK; CHEESE; SAUSAGES ];Color is not claimed as a feature of the mark.;The transliteration of the non-Latin characters in the mark is: KARA-KUM.;[ HYDROMEL; WINE WHISKY; VODKA; ALCOHOLIC BITTERS; PREPARED ALCOHOLIC COCKTAILS; LIQUEURS; CIDER ];[ NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, namely, FRUIT JUICE, LEMONADES; NON-ALCOHOLIC FRUIT JUICE BEVERAGES; BEER; DRINKING WATER, SPRING WATER, FRUIT FLAVORED WATER ];[ FRESH CITRUS FRUITS AND HAZELNUTS ]; |
KARACHI BAKERY | M/s. KARACHI BAKERY | Mozzamjahi Market 5-3-930, Nizamshahi Road Hyderabad 500095,Te India | Confectionery, namely, candy and chocolate; Sugar Confectionery; Lollipops; Confectionery Made Of Sugar; Sweet Biscuits; Salted Biscuits; Biscuits; Fruit Biscuits; Sugar Biscuits; Chocolate-Covered Biscuits; Chocolate-Covered Wafer Biscuits; Chocolate-Coated Wafer Biscuits; Chocolates; Cakes; Fruit Cakes; Chocolate Cakes; Cream Cakes; Sponge Cakes; Chocolate Decorations For Cakes; Candy Decorations For Cakes; Cookies; Sugar Cookies; Butter Cookies; Fruit Cookies; Chocolate Cookies; Wafer Cookies; Wafers; Chocolate Wafers; Wafer Biscuits; Chocolate-Coated Wafer Cookies; Ice Cream; Ice Cream Wafers; Dairy Ice Cream; Ice Cream Cones; Fruit Ice Cream; Cones For Ice Cream; Ice Cream Desserts; Chocolate Candies; Candies; Fruit Bread; Bread; Fresh Bread; Bread Buns;retail store services featuring bakery products and preparations, namely, sweets, namkeens, snacks, chocolates, candies, confectionery, ice-creams, soft drinks, cool drinks, fruit juices, salads, chips, soups, jams, jellies, coffee, tea, yeast, baking powder, vinegar and sauces; retail store services provided by bakery shops featuring bakery products; retail store services featuring bakery products; wholesale store services and retail store services featuring bakery products; retail outlets featuring bakery products; online selling, arranging and conducting services to enable the customers to view and make purchases of food products, sweets, and snacks being retail online ordering services featuring food products, sweets, and snacks;BAKERY; |
KARAMELLO | Karamello Sverige AB | Sunnorpsgatan 17A Linköping 58273 Sweden | Confectionery, namely, sweets and candy; chocolates; ices, namely flavored ices and ice cream;The mark consists of the literal element KARAMELLO in stylized letters, with the K, M and O depicted in orange, the first A and second L depicted in red, the R and first L depicted in green, the second A depicted in pink and the E depicted in yellow, all enclosed within a purple banner outlined in black on which are depicted randomly dispersed the stylized designs of four candies, two in the color orange and one each in the colors green and yellow, three dots in the colors pink, yellow and white, and two swirled lines in the color black.;The color(s) orange, red, green, pink, yellow, purple, black and white is/are claimed as a feature of the mark.;Mail order retail in the field of confectionery, namely, sweets and candy, chocolates, and ices, namely flavored ices and ice cream; Retail store services and online retail store services in the field of confectionery, namely, sweets and candy, chocolates, and ices, namely flavored ices and ice cream; |
KASUGAI | Kasugai Seika Co., Ltd. | 1-3-14 Hananoki, Nishi-ku, Nagoya-shi, Aichi-ken 451-0062 Japan | Confectionery, namely, candy, cakes and sorbets;The mark consists of KASUGAI in stylized lettering.;Roasted peas and roasted nuts;Color is not claimed as a feature of the mark.;The wording KASUGAI has no meaning in a foreign language.; |
KASUGAI SEIKA CO., LTD. | Kasugai Seika Co., Ltd. | 1-3-14 Hananoki, Nishi-ku, Nagoya-shi, Aichi-ken 451-0062 Japan | confectionery, namely, candy[, cakes, sorbets, confectionery chips for cooking, pastries, biscuits, bread and buns];The foreign wording in the mark translates into English as confectionery.;SEIKA CO., LTD; |
KAZOOTED | Lauren N. Thomas | 5957 Vining Vintage Way Mableton GA 20126 | Confectionery, namely, candy and chocolate;The mark consists of the work kazooted in lowercase stylized typeface.;Color is not claimed as a feature of the mark.; |
KC CANDY | K.C. CONFECTIONERY, LTD. | 95-97 Southern Main Road Couva Trinidad/Tobago | Confectionery, namely, candy;Color is not claimed as a feature of the mark.;CANDY; |
KC CANDY | K.C. CONFECTIONERY, LTD. | 95-97 Southern Main Road Couva Trinidad/Tobago | Confectionery, namely, candy; candies; chewing gum; all the foregoing not relating to baseball or softball or a baseball or softball team, league, mascot or stadium;CANDY; |
KC CANDY SOCCER GUM | K.C. CONFECTIONERY LTD. | 95-97 Southern Main Road Couva Trinidad/Tobago | confectionery, namely chewing gum;In the statement, Column 2, The mark consists of standard characters, without claim to any particular font style, size or color. is inserted. In the statement, Column 2, line 3, No claim is made to the exclusive right to use CANDY apart from the mark as shown is inserted. The drawing is amended to appear as follows: KC CANDY SOCCER GUM;CANDY AND GUM; |
KEMY KIDS | GAEMI FOOD CO., LTD. | 477, Dunchon-daero, Jungwon-gu, Seongnam-si Gyeonggi-do Republic of Korea | Confectionery, namely, confectionery made of cereal;The mark consists of the wording KEMY KIDS in black below an image of a red heart with two white eyes with black pupils and a black mouth in the shape of a smile with a white tongue containing a black line sticking out.;The mark consists of a stylized heart shape in red, on the inside of which are cartoon-style eyes and a smiling mouth with tongue protruding upwards; and there below the wording KEMY KIDS in black.;The color(s) black, white and red is/are claimed as a feature of the mark.; |
KENMAN | Mars, Incorporated | 6885 Elm Street McLean VA 22101 | Confectionery, namely, candy; |
KENMAN | Mars, Incorporated | 6885 Elm Street McLean VA 22101 | Confectionery, namely, candy; |
KEY WEST LIME SHOPPE | Kermit, Inc. | P.O. Boxz 1361 Key West FL 330411361 | Confectionery;KEY WEST LIME SHOPPE; |
KEYSONS | Khee San Food Industries Sdn. Bhd. | 43300 Selangor Darul Ehsan Malaysia | Confectionery, namely, wafers, candy, chewing gum and sweetmeats;KEY SONS; |
KICKIN' VANILLA COLA | CADBURY ADAMS USA | 389 Interpace Parkway Parsippany NJ 07054 | Confectionery, namely chewing gum, bubble gum and candy;KICKING VANILLA COLA; |
KID'S SOUVENIR | Obshchestvo s ogranichennoy otvetstvennostyu "Konditerskaya fabrika "SLAVYANKA" | ul. Oktyabrskaya, 20, Russian Federation | Confectionery; cocoa; artificial coffee; flour and preparations made from cereals; pastry; ice cream; biscuits; waffles; cake frosting icing; fruit jellies confectionery; confectionery for decorating Christmas trees; cakes; pastries; peanut confectionery; almond confectionery; pasta; pies; cocoa powder; cocoa-based ingredients for confectionery products; caramels candy; sweetmeats candy; liquorice confectionery; peppermint sweets; crackers; candy; marzipan; muesli; stick liquorice confectionery; pastilles confectionery; cookies; petit-beurre biscuits; fondants confectionery; pralines; gingerbread; spring rolls; sugar; cake dough; sugar confectionery; halvah; chips cereal products; corn flakes; oat flakes; chocolate;Word mark.; |
KIDS FUN'N GUM BOOK | WM. WRIGLEY JR. COMPANY | 1132 W. Blackhawk Street Chicago IL 60642 | confectionery, namely, chewing gum, bubble gum;KIDS FUNNY GUM BOOK;GUM BOOK; |
KIDS SMART | Pharm-A-Care Laboratories Pty Limited | 18 Jubilee Avenue, Warriewood New South Wales 2102 Australia | Confectionery, flour and preparations made from cereals, bread, pastry; chocolate, cakes;Preserved, dried and cooked fruits, jellies; eggs, milk and dairy products;Pharmaceutical preparations; dietetic substances; food, drinks and beverages in this class for dietary, slimming or medicinal purposes including powders for making beverages, formulated meal replacements, formulated supplementary foods, protein bars in this class; vitamins; |
KILLER BEES | AMUROL CONFECTIONS COMPANY | 2800 NORTH ROUTE 47 YORKVILLE IL 60560 | confectionery, namely, candy;BEES; |
KINDA | INTERCONTINENTAL GREAT BRANDS | 100 Deforest Avenue East Hanover NJ 07936 | Confectionery, namely, chewing gum;KIND OF; |
KINDER KANDY | SOREMARTEC S.A. | 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg | Confectionery, namely, chocolate and sweets;KINDER CANDY;The English translation of KINDER in the mark is children.;CANDY; |
KINDER KANDY | SOREMARTEC S.A. | 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg | Confectionery, namely, candy;The English translation of KINDER in the mark is CHILDREN.;CANDY; |
KINDER MILK SLICE | SOREMARTEC S.A. | 16 Route de Trèves, Senningerberg L-2633 Luxembourg | confectionery, namely dairy-based pastries;The English translation of KINDER is children.; |
KINDER SURPRISE | Ferrero S.p.A. | Piazzale Pietro Ferrero 1 Alba, Cuneo 12051 Italy | Confectionery, namely candy;The mark consists of the wording KINDER with the letter K in black and the letters INDER in red-orange, appearing above the word SURPRISE outlined in black, with the letters S shaded in blue with light blue highlight, U shaded in ochre with yellow highlight, R shaded in red and red-orange, P shaded in ochre and light green, R shaded in blue with light blue highlight, I shaded in ochre with yellow highlight, S shaded in pink and fuscia, and E shaded in light green, dark green, and yellow.;Games and playthings, namely, plastic toy figurines and plastic toy characters, rubber toy figurines and rubber toy characters, stuffed toys, toy animal figures, action figure, building games, card games, non-electric games of skill, board games, electronic and mechanical action toys, construction toys, models toys, scale model vehicles, jigsaw puzzles; decorations for Christmas trees; swings; playground slides; toy scooters; playing cards; piñatas; play swimming pools;The color(s) black, red-orange, blue, light blue, yellow, ocher, red, light green, dark green, pink and fuscia is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of KINDER in the mark is CHILDREN.; |
KINETIC FRUIT | INTERCONTINENTAL GREAT BRANDS | 100 Deforest Avenue East Hanover NJ 07936 | CONFECTIONERY, NAMELY, CHEWING GUM;FRUIT; |
KINETIC MINT | INTERCONTINENTAL GREAT BRANDS | 100 Deforest Avenue East Hanover NJ 07936 | CONFECTIONERY, NAMELY, CHEWING GUM;MINT; |
KING KONG | 329985 ONTARIO LIMITED | 1-50 Royal Group Crescent Woodbridge, Ontario L4H1X9 Canada | CONFECTIONERY, NAMELY, READY TO FREEZE AND FROZEN FRUIT FLAVORED BARS; |
KING ME! | Mars, Incorporate | 6885 Elm Street McLean VA 221013883 | Confectionery, namely, candy;KING ME; |
KIPE | Cooperativa Lechera Colanta Ltda. | Calle 74 No. 64A-51 Medellin, Departamento de Antioquia Colombia | CONFECTIONERY;MILK PRODUCT OR DERIVATIVE; |
KISKO | 329985 ONTARIO LIMITED | 1-50 Royal Group Crescent Woodbridge, Ontario L4H1X9 Canada | confectionery, namely, candy, sugar confectionery, chocolate confectionery, fruit flavored sugar confectionery; cereal-based snack food; granola snacks; granola-based snack bars;foods and snack foods, namely, fruit-based snack food;toys, namely, sand box toys, construction toys, bath toys, beach toys, namely, beach balls, inflatable balls, toy pails, toy shovels, and water-squirting toy; games, namely, card games, board games, action skill games, action target games;apparel, namely, casual t-shirts, casual shirts, casual sweatshirts, casual pants, casual shorts, athletic shirts, athletic sweatshirts, athletic pants, and athletic shorts; headwear, namely, caps, hats, and toques; footwear, namely, casual footwear and athletic footwear;non-alcoholic beverages, namely, fruit beverages, non-alcoholic fruit juice beverages, frozen fruit-based beverages, frozen fruit beverages, iced fruit beverages; |
KISKO SOUR STIX | 329985 ONTARIO LIMITED | 1-50 Royal Group Crescent Woodbridge, Ontario L4H1X9 Canada | confectionery; namely, ready-to-freeze fruit flavored bars;KISKO SOUR STICKS;SOUR STIX; |
KISS A LITTLE LONGER | WM. WRIGLEY JR. COMPANY | 1132 W. Blackhawk Street Chicago IL 60642 | confectionery, namely, chewing gum; |
KISS OF FIRE | FORTUIN DOCKUM B.V. | Fortuinweg 2 Dokkum 9101PE Netherlands | Confectionery, namely, mint candies; |
KISSCOOL | CADBURY ADAMS CANADA INC. | 277 Gladstone Avenue Toronto M6J 3L9 Canada | Confectionery, namely, chewing gum, candy mints and candy;KISS COOL; |
KISSCOOL | CADBURY ADAMS CANADA INC. | 277 Gladstone Avenue Toronto M6J 3L9 Canada | Confectionery, namely gum, mints and candy;KISS COOL; |
KIWIDEW KICK | WM. WRIGLEY JR. COMPANY | 1132 W. Blackhawk Street Chicago IL 60642 | CONFECTIONERY, NAMELY, CHEWING GUM, BUBBLE GUM, CANDY AND MINTS; |
KLIK | Unilever Israel Foods Ltd. | 52 Julius Simon Street Haifa 31006 Israel | Confectionery, namely, chocolate coated snacks, namely, chocolate coated cornflakes, wafers and biscuits; chocolate, chocolate bars; |
KLIK | Unilever Israel Foods Ltd. | 52 Julius Simon Street Haifa 31006 Israel | Confectionery, namely, chocolate coated snacks, namely, chocolate coated cornflakes, wafers and biscuits; chocolate, chocolate bars;The mark consists of the stylized word KLIK. The first letter k and letter i are displayed in blue, the letter l is displayed in red and the last letter k is displayed in green. The color yellow appears in the background design shadowing the wording in the mark. The colors green and blue also appear in the two droplet designs displayed above the lettering in the mark.;The color(s) yellow, blue, red and green is/are claimed as a feature of the mark.; |
KNEE JERKERS | CONCORD CONFECTIONS INC. | 345 Courtland Avenue Concord, Ontario L4K 5A6 Canada | confectionery; namely, chewing gum, bubble gum and candy; |
KNOPPERS | AUGUST STORCK KG | Waldstrasse 27 Berlin 13403 Germany | Confectionery, namely, candy, wafers and wafer bars; chocolate; chocolate products, namely, chocolates, chocolate wafer bars, chocolate chips, chocolate syrup; pastries; ice-cream; food pastes for filling, namely almond paste, chocolate paste, milk paste;The mark consists of the term Knoppers with a K in uppercase and the other letters in lowercase appearing on a left to right upward angle across a rectangular package with a grey border. The letters are blue and the background is white across the center of the package, blue across the top of the package, and a red strip across the bottom of the package in an upward angle from left to right. Above the term Knoppers is a glass of white milk, and images of two light brown wheat stalks, two brown hazelnuts and green leaves, and a wafer bar which is dark brown on the top, with a white layer and light brown layers.;The color(s) white, blue, light brown, dark brown, red, green and grey is/are claimed as a feature of the mark.; |
KNOPPERS COCONUTBAR | AUGUST STORCK KG | Waldstrasse 27 Berlin 13403 Germany | confectionery, namely, candy, wafers and wafer bars; chocolate; chocolate products, namely, chocolates, chocolate wafer bars, chocolate bars, chocolate chips, chocolate syrup; pastries; ice-cream; preparations for making the aforementioned products, namely, coconut extracts for use as a food flavoring, chocolate paste, milk paste, caramel;KNOPPERS COCONUT BAR;COCONUTBAR; |
KNOPPERS NUTBAR | AUGUST STORCK KG | Waldstrasse 27 Berlin 13403 Germany | Confectionery, namely, candy, wafers and wafer bars; chocolate; chocolate products, namely chocolates, chocolate wafer bars, chocolate bars, chocolate chips, chocolate syrup; pastries; ice-cream; almond paste; chocolate paste; milk paste;KNOPPERS NUT BAR;NUTBAR; |
KNOPPERS PEANUTBAR | AUGUST STORCK KG | Waldstrasse 27 Berlin 13403 Germany | confectionery, namely, candy, wafers and wafer bars; chocolate; chocolate products, namely, chocolates, chocolate wafer bars, chocolate bars, chocolate chips, chocolate syrup; pastries; ice-cream; preparations for making the aforementioned products, namely, peanut brittle, peanut sauce, peanut butter confectionery chips, chocolate paste, milk paste, caramel;KNOPPERS PEANUT BAR;PEANUTBAR; |
KO NU | Mars, Incorporated | 6885 Elm Street McLean VA 22101 | confectionery, namely, candy and chocolate;The mark consists of the stylized letters K and O on top of the stylized letters N and U all appearing on a square background.;Color is not claimed as a feature of the mark.; |
KONA CARAMACS | HAWAIIAN HOST | 851 FORT STREET MALL SUITE 200 HONOLULU HI 96813 | Confectionery, namely chocolate covered candies and nuts; candy mints; caramel and nut candies; peanut brittles; candied popcorn; glazed popcorn; cookies; and coffee;KONA; |
KOOL CAT | COMESTIBLES ALDOR, S.A. | Calle 15 No. 29-69 Acopi Yumbo Colombia | confectionery, namely candy;COOL CAT; |
KOOL MINTS | A.W. ALLEN LIMITED | 2 - 14 BYRNE ST. SOUTH MELBOURNE 3205 VICTORIA Australia | CONFECTIONERY; |
KOPOBKA | PUBLIC JOINT STOCK COMPANY "KRASNYJ OCTYABR" | ul. Malaya Krasnoselskaya, d. 7, str. 24 RU-107140 Moscow Russian Federation | Confectionery, namely, candy, candy bars;The mark consists of a three-dimensional configuration of the product packaging in which the goods are sold, namely, a brown flattened rectangle shaped wrapper with two ends flared with serrated edges with black outlining. Across the middle of the brown rectangular shape is another rectangular shape with two curved sides. Inside this rectangle is a scene of blue sky, white clouds, dark green trees, green, light green and yellow fields with a white house with a brown and light brown roof and a windmill in black, dark brown and yellow on the left. On the right is another building in white and black with a dark yellow roof. At the bottom of the scene is a curved brown bar outlined in black and white. To the right of the bar is the depiction of a candy bar in dark brown and light yellow layers with the representation of extra chocolate icing in dark brown with white highlights running down the side of the candy bar, curving above the bar and splashing down and to the right of the candy bar. Over the scenery at the top is a curved shape in white with yellow outlining. Inside the shape is the stylized wording KOPOBKA in white with dark yellow splotches, outlined in red and orange. Above the wording is the depiction of two flowers in white with a yellow center, black outlining then pink, red and orange outlining. Next to the flowers is a patch of green grass with a cow standing on it. The cow is white and yellow with brown and darker brown spots, and a pink white, yellow, and brown face, red, brown and yellow ears and white horns and a pink and white udder outlined in dark brown, all with black outlining. The cow is holding a white and yellow flower with black outlining in its mouth. Above is a partial reversed design of the top of the center image that includes the two flowers and partial letters colored the same as the center image. The broken lines depicting the shape of the product packaging and serrated edges indicate placement of the mark on the goods and are not part of the mark.;The color(s) white, black, yellow, dark yellow, brown, light brown, dark brown, green, light green, dark green, red, orange, pink and blue is/are claimed as a feature of the mark.;The transliteration of the non-Latin characters in the mark is: KOROVKA.;The English translation of the word KOROVKA in the mark is little cow.; |
KORIVKA ROSHEN | Dochirnie pidpryiemstvo "Kondyterska korporatsiia "Roshen" | Elektrykiv vul., 26/9 Kyiv 04176 Ukraine | Confectionery, namely milk fondant candy;The mark consists of the image of a brown and white cow in a yellow oval in the center of a yellow rectangle with green borders on the left and right and with white daisies across the background, and with the wording KORIVKA in red and ROSHEN in yellow appearing below the image of the cow.;The color(s) yellow, red, white, green and brown is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of KORIVKA in the mark is little cow.;KORIVKA; |
KOROVKA | Public Joint-Stock Company "Krasnyj Octyabr" | ul. Malaya Krasnoselskaya, d. 7, str. 24 RU-107140 Moscow Russian Federation | CONFECTIONERY, NAMELY, BONBONS, [ CANDY BARS, CHOCOLATE BARS, ] CHOCOLATE CANDIES, [ CHOCOLATE TRUFFLES, ] FILLED CHOCOLATE, MILK CHOCOLATE, TOFFEE, [ MARSHMALLOW, FRUIT JELLIES, HALVAH, ] BISCUITS, COOKIES, [ CRACKERS, ] [ SPICE-CAKES, ] RUSKS; CARAMELS; SWEETMEATS; CHOCOLATE; [ PRALINE CANDY; ] WAFFLES; [ COCOA PRODUCTS, NAMELY, COCOA, COCOA MIXES; ] [ PASTRIES; CUSTARD; MARZIPAN; CHOCOLATE FOOD BEVERAGES NOT BEING DAIRY-BASED OR VEGETABLE-BASED; PREPARED COFFEE-BASED BEVERAGES; COFFEE; TEA; CAKES ];Color is not claimed as a feature of the mark.;The foreign wording in the mark is pronounced as KOROVKA.;[ MEAD; WINE; WHISKY; VODKA; ALCOHOLIC BITTERS; PREPARED ALCOHOLIC COCKTAILS; LIQUEURS; HARD CIDER ];The term KOROVKA in the mark may be translated as little cow.;[ FRESH CITRUS FRUITS; RAW HAZELNUTS ]; |
KPENBLW | Public Joint-Stock Company "Krasnyj Octyabr" | ul. Malaya Krasnoselskaya, d. 7, str. 24 RU-107140 Moscow Russian Federation | Confectionery, namely, biscuits, petit-beurre biscuits, malt biscuits, crackers, waffles;The mark consists of non-Latin characters which transliterate to Krepysh Umnye pechen'ki with the term Krepysh is in white stylized lettering outlined in light green and green, above the wording Umnye pechen'ki in yellow stylized lettering outlined in dark brown.;The color(s) white, green, light green, yellow and dark brown is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to KREPYSH UMNYE PECHEN'KI and this means STURDY LITTLE FELLOW SMART COOKIES in English.;THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO PECHEN'KI; |
KRACHER | RIGO TRADING S.A. | EBBC, Building E 6, Route de Trèves Senningerberg 2633 Luxembourg | Confectionery, namely gummy candies, confectionery made of sugar in the form of sweet foam, licorice and chewing gum; candy mints; peppermint sweets;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of KRACHER in the mark is FIRECRACKER.; |
KSENI MADEMOISELLE CAFÉ FRANCE DEPUIS 1756 | K.P. Group | 4111 S Natches Ct , Unit A Sheridan CO 80110 | Confectionery, namely, biscuits, candy, caramel candy, chocolate, cookies, sweetmeats, sweets, peppermint candies, waffles, coffee, peppermint cookies, rise cookies, prepared meals made with dough, pasta or rice; Cocoa; Sugar; Rice; Tapioca; Sago; Artificial coffee; Bakery goods, including breads, cakes, wedding cakes, pastries, pies, cookies, buns, crackers, sandwiches, coffee, and biscuits; Flour for food and cereal preparations; Bread; Rusks; Pastries; Confectionery, namely, chocolates and confectionery made of sugar; Viennese pastries; Cakes; Pancakes; Edible decorations for cakes; Pizza; Quiche; Tacos; Tortillas; Sandwiches; Pasta; Edible ices; Custard; Honey; Treacle; Yeast; Baking-powder; Salt; Mustard; Vinegar; Seasonings; Preserved garden herbs for use as seasonings; Spices; Ice for refreshment; Chocolate; Coffee; Tea; Cocoa and beverages with a chocolate base; Mayonnaise;The mark consists of a shape of an oval formed from leaf branches surrounding the oval, a crown position on top of the oval above the leafs and a bow that ties up the bottom of the leaf branches with the word KSENI located in the center of the oval and word MADEMOISELLE positioned below word KSENI and words Café France located below the word MADEMOISELLE and words Depuis 1756 located below words Café France separated by a line.;Prepared meals made primarily of vegetables, meat, processed fish, poultry and game; Preserved, deep-frozen, dried and cooked fruits and vegetables; Potato chips; Processed olives; Tapenades; Prepared walnuts; Processed nuts, namely, hazelnut and ground almonds; Gherkins; Jellies, jams, compotes; Fruit salads; Crystallized fruits; Fruit-based snack food; Vegetable salads; Soups; Eggs; Milk and milk products excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; Edible oils and fats; Charcuterie; Crustaceans, not live; Tinned meat; Tinned fish; Beverages consisting principally of milk;Color is not claimed as a feature of the mark.;Retail store services also featuring home delivery service, all featuring breads, cakes, wedding cakes, pastries, pies, cookies, buns, crackers, sandwiches, biscuits and confectionery, namely, biscuits, candy, caramel candy, chocolate, cookies, sweetmeats, sweets, peppermint candies, waffles, peppermint cookies, rise cookies, dairy drinks, soft drinks, carbonated drinks, natural juices, coffee drinks, tea drink, coffee, and tea; On-line grocery store services featuring bakery goods, breads, cakes, wedding cakes, pastries, pies, cookies, buns, crackers, sandwiches, biscuits and confectionery, namely, biscuits, candy, caramel candy, chocolate, cookies, sweetmeats, sweets, peppermint candies, waffles, peppermint cookies, rise cookies, dairy drinks, soft drinks, carbonated drinks, natural juices, baked goods and drinks; Retail and on-line grocery store services featuring home delivery service and phone-in orders of bakery goods, breads, cakes, wedding cakes, pastries, pies, cookies, buns, crackers, sandwiches, biscuits and confectionery, namely, biscuits, candy, caramel candy, chocolate, cookies, sweetmeats, sweets, peppermint candies, waffles, peppermint cookies, rise cookies, dairy drinks, soft drinks, carbonated drinks, natural juices, coffee drinks, tea drink, coffee, and tea; Retail convenience store services featuring a wide variety of consumer goods such as bakery goods, including breads, cakes, wedding cakes, pastries, pies, cookies, buns, crackers, sandwiches, biscuits and confectionery, namely, biscuits, candy, caramel candy, chocolate, cookies, sweetmeats, sweets, peppermint candies, waffles, peppermint cookies, rise cookies, dairy drinks, soft drinks, carbonated drinks, natural juices; Retail convenience store services featuring a wide variety of goods such as bakery goods, including breads, cakes, wedding cakes, pastries, pies, cookies, buns, crackers, sandwiches, biscuits and confectionery, namely, biscuits, candy, caramel candy, chocolate, cookies, sweetmeats, sweets, peppermint candies, waffles, peppermint cookies, rise cookies, dairy drinks, soft drinks, carbonated drinks, natural juices; On-line grocery store services featuring home delivery service; Franchising, namely, offering business management assistance in the establishment and/or operation of businesses that provide on-line grocery store services featuring to sell bakery goods, including breads, cakes, wedding cakes, pastries, pies, cookies, buns, crackers, sandwiches, biscuits and confectionery, namely, biscuits, candy, caramel candy, chocolate, cookies, sweetmeats, sweets, peppermint candies, waffles, peppermint cookies, rise cookies, dairy drinks, soft drinks, carbonated drinks, natural juices, coffee drinks, tea drink, coffee, and tea; Retail store services featuring food products, namely, prepared meals made of vegetables, meat, fish, poultry and/or game, deep-frozen, dried and cooked fruits and vegetables, potato chips, preserved olives, Tapenades, walnuts, hazelnuts and ground almonds, gherkins, jellies, jams, compotes, fruit salads, crystallized fruits, fruit-based snacks, vegetable salads, soups, eggs, milk and milk products, edible oils and fats, Charcuterie, crustaceans, canned meat, canned fish, beverages consisting principally of milk, prepared dishes made with dough, pasta or rice, coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, artificial coffee, flour for food and cereal preparations, bread, rusks, pastries, confectionery, namely, chocolates and confectionery made of sugar, Viennese pastries, cakes, pancakes, edible decorations for cakes, pizza, quiche, tacos, tortillas, sandwiches, pasta, edible ices, custard, honey, treacle, yeast, baking-powder, salt, mustard, vinegar, seasonings, preserved garden herbs, spices, ice for refreshment, chocolate, coffee, tea, cocoa and beverages with a chocolate base, mayonnaise;The English translation of KSENI, MADEMOISELLE, CAFÉ, and DEPUIS in the mark is KSENI, young French woman, coffee shop, since. The wording KSENI has no meaning in a foreign language.;Café services featuring bakery goods, including breads, cakes, wedding cakes, pastries, pies, cookies, buns, crackers, sandwiches, biscuits and confectionery, namely, biscuits, candy, caramel candy, chocolate, cookies, sweetmeats, sweets, peppermint candies, waffles, peppermint cookies, rise cookies, dairy drinks, soft drinks, carbonated drinks, natural juices, coffee drinks, tea drink, coffee, and tea; Restaurant services; Fast-food restaurants; Restaurant services, including sit-down service of food and take-out restaurant services; Bar and restaurant services; Cafeteria and restaurant services; Café and restaurant services; Café-restaurants; Consulting in the field of restaurant menu development; Delicatessen services; Fast-food restaurant services; Fast-food restaurants; Fast-food restaurants and snack bars; Frozen yogurt shop services in the nature of a restaurant; Making reservations and bookings for restaurants and meals; Mobile restaurant services; Providing information and advice on restaurants to tourists and business travelers; Providing on-line reviews of restaurants; Providing reviews of restaurants; Providing reviews of restaurants and bars; Restaurant and bar services, including restaurant carryout services; Restaurant and café services; Restaurant and catering services; Restaurant services, namely, providing of food and beverages for consumption on and off the premises; Restaurants featuring home delivery; Salad bars; Services for providing food and drink in restaurants; Catering; Bar services; Tea rooms;CAFÉ, FRANCE, AND DEPUIS 1756; |
KUNLUN MOUNTAINS | KUNLUN MOUNTAINS ASSET MANAGEMENT LIMITED | Unit 3801-07 38/F, Cosco Tower 183 Queen's Rd Central Hong Kong Hong Kong | [ Confectionery, namely, pastilles for use in effervescing beverages; Preparations for making beverages, namely, extracts of hops used as flavoring for beverages ];[ Alcoholic beverages except beers; preparations for making beverages, namely, alcoholic fruit extracts ];Non-alcoholic beverages, namely, [ fruit juice, soft drinks, energy drinks, non-alcoholic beers, non-alcoholized wines, ]mineral water, aerated water [, beer, ginger beer, non-alcoholic aperitifs, non-alcoholic effervescing fruit drinks, ginger ale, grape must, must, lemonade, barley waters, fruit squashes in the nature of fruit drinks, non-alcoholic cordials, non-alcoholic rice-based beverages not being milk substitutes, malt beer, sarsaparilla, seltzer water, soda water, tonic water, vegetable juices ]; [ preparations for making beverages, namely, non-alcoholic fruit extracts; preparations for making beverages, namely, extracts of hops for manufacturing beer and malt wort; ] preparations for making beverages, namely, preparations for making [ beers, ] mineral and aerated waters [ and other non-alcoholic drinks, namely, fruit juice, soft drinks, energy drinks, non-alcoholic beers, non-alcoholized wines, ginger beer, non-alcoholic aperitifs, non-alcoholic effervescing fruit drink beverages, ginger ale, lemonade, barley waters, fruit squashes being fruit drinks, non-alcoholic cordials, non-alcoholic rice-based beverages not being milk substitutes, malt beer, sarsaparilla, seltzer water, soda water, tonic water, vegetable juices; preparations for making beverages, namely, non-alcoholic fruit extracts, grape must, must, essences used in the preparation of liqueurs not in the nature of essential oils, malt wort; fruit drinks; fruit juices; syrups for use in making fruit drink beverages; ] beverage waters, namely, drinking waters, [ flavored bottle water; ] mineral water; sparkling and aerated water [; soda water; soft drinks; fruit juices; beverages, namely, vegetable juices; syrups for making beverages; powders for making effervescent beverages, namely, carbonated fruit beverages and soft drinks; unfermented grape must; extracts of hops for making beers; must; beers ]; |
KUNLUN MOUNTAINS | KUNLUN MOUNTAINS LIMITED | PALM GROVE HOUSE PO BOX 438 ROAD TOWN, TORTOLA Br.Virgin Islands | [ Confectionery, namely, pastilles for use in effervescing beverages; Preparations for making beverages, namely, extracts of hops used as flavoring for beverages ];[ Alcoholic beverages except beers; preparations for making beverages, namely, alcoholic fruit extracts ];Non-alcoholic beverages, namely, [ fruit juice, soft drinks, energy drinks, non-alcoholic beers, non-alcoholized wines, ]mineral water, aerated water [, beer, ginger beer, non-alcoholic aperitifs, non-alcoholic effervescing fruit drinks, ginger ale, grape must, must, lemonade, barley waters, fruit squashes in the nature of fruit drinks, non-alcoholic cordials, non-alcoholic rice-based beverages not being milk substitutes, malt beer, sarsaparilla, seltzer water, soda water, tonic water, vegetable juices ]; [ preparations for making beverages, namely, non-alcoholic fruit extracts; preparations for making beverages, namely, extracts of hops for manufacturing beer and malt wort; ] preparations for making beverages, namely, preparations for making [ beers, ] mineral and aerated waters [ and other non-alcoholic drinks, namely, fruit juice, soft drinks, energy drinks, non-alcoholic beers, non-alcoholized wines, ginger beer, non-alcoholic aperitifs, non-alcoholic effervescing fruit drink beverages, ginger ale, lemonade, barley waters, fruit squashes being fruit drinks, non-alcoholic cordials, non-alcoholic rice-based beverages not being milk substitutes, malt beer, sarsaparilla, seltzer water, soda water, tonic water, vegetable juices; preparations for making beverages, namely, non-alcoholic fruit extracts, grape must, must, essences used in the preparation of liqueurs not in the nature of essential oils, malt wort; fruit drinks; fruit juices; syrups for use in making fruit drink beverages; ] beverage waters, namely, drinking waters, [ flavored bottle water; ] mineral water; sparkling and aerated water [; soda water; soft drinks; fruit juices; beverages, namely, vegetable juices; syrups for making beverages; powders for making effervescent beverages, namely, carbonated fruit beverages and soft drinks; unfermented grape must; extracts of hops for making beers; must; beers ]; |
KUNLUN MOUNTAINS | Chan, Hung To | Units 3806-10, 38th Fl., Cosco Tower Grand Milennium Pz 183 Queens Rd Central Hong Kong China | [ Confectionery, namely, pastilles for use in effervescing beverages; Preparations for making beverages, namely, extracts of hops used as flavoring for beverages ];[ Alcoholic beverages except beers; preparations for making beverages, namely, alcoholic fruit extracts ];Non-alcoholic beverages, namely, [ fruit juice, soft drinks, energy drinks, non-alcoholic beers, non-alcoholized wines, ]mineral water, aerated water [, beer, ginger beer, non-alcoholic aperitifs, non-alcoholic effervescing fruit drinks, ginger ale, grape must, must, lemonade, barley waters, fruit squashes in the nature of fruit drinks, non-alcoholic cordials, non-alcoholic rice-based beverages not being milk substitutes, malt beer, sarsaparilla, seltzer water, soda water, tonic water, vegetable juices ]; [ preparations for making beverages, namely, non-alcoholic fruit extracts; preparations for making beverages, namely, extracts of hops for manufacturing beer and malt wort; ] preparations for making beverages, namely, preparations for making [ beers, ] mineral and aerated waters [ and other non-alcoholic drinks, namely, fruit juice, soft drinks, energy drinks, non-alcoholic beers, non-alcoholized wines, ginger beer, non-alcoholic aperitifs, non-alcoholic effervescing fruit drink beverages, ginger ale, lemonade, barley waters, fruit squashes being fruit drinks, non-alcoholic cordials, non-alcoholic rice-based beverages not being milk substitutes, malt beer, sarsaparilla, seltzer water, soda water, tonic water, vegetable juices; preparations for making beverages, namely, non-alcoholic fruit extracts, grape must, must, essences used in the preparation of liqueurs not in the nature of essential oils, malt wort; fruit drinks; fruit juices; syrups for use in making fruit drink beverages; ] beverage waters, namely, drinking waters, [ flavored bottle water; ] mineral water; sparkling and aerated water [; soda water; soft drinks; fruit juices; beverages, namely, vegetable juices; syrups for making beverages; powders for making effervescent beverages, namely, carbonated fruit beverages and soft drinks; unfermented grape must; extracts of hops for making beers; must; beers ]; |
KUNLUN MOUNTAINS | KUNLUN MOUNTAINS ASSET MANAGEMENT LIMITED | Unit 3801-07 38/F, Cosco Tower 183 Queen's Rd Central Hong Kong Hong Kong | Confectionery, namely, pastilles for use in effervescing beverages; preparations for making beverages, namely, extracts of hops used as flavoring for beverages; |
KURIYAMA SWEET | HOUSE FOODS GROUP INC. | 1-5-7, Mikuriya Sakae-machi Higashi-Osaka, Osaka 577-8520 Japan | Confectionery, namely, confectionery made of sugar, fruit, nut, chocolate, or yogurt, all the foregoing being candy and sweets; bread and buns; prepared sandwiches; steamed buns stuffed with minced meat (niku-manjuh); prepared hamburgers sandwiches; pizzas (prepared); hot dog sandwiches; meat pies (prepared); seasonings; seasoned powder for sprinkling on rice (furi-kake); spices; cereal preparations, namely, breakfast cereal, cereal bars and cereal-based snack food; Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); Chinese steamed dumplings (shumai, cooked); sushi; fried balls of batter mix with small pieces of octopus (takoyaki); pre-packaged boxed lunches consisting primarily of rice or noodle, with added meat, fish or vegetables; ravioli (prepared); instant confectionery mixes, namely, pre-processed mixes for making non-dairy frozen confections and sherbet confectionery ice; instant pudding mix, dessert pudding mix; jelly mix, namely, mixes of sweet adzuki-bean jelly (mizu-yokan-no-moto), mixes of chocolate jelly being chocolate confections, and mixes of fruit jelly candy being confections; pasta sauce; curry sauce mixes, namely, mixes for making soups and broth containing curry sauce, instant curry sauce, pre-cooked curry sauce;Milk products, excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; processed meat products; processed fish products for human consumption; processed vegetables and processed fruits; fried tofu pieces (abura-age); freeze-dried tofu pieces (kohri-dofu); jelly made from devils' tongue root (konnyaku); soybean milk (soy milk); tofu; fermented soybeans (natto); stew mixes, namely, mixes for making stew, instant stew, pre-cooked stew; soup mixes, namely, instant soup, pre-cooked soup; curry stew mixes, namely, mixes for making soups and broth containing curry stew, instant curry stew, pre-cooked curry stew; dried flakes of laver for sprinkling on rice in hot water (ochazuke-nori); prepared meals consisting primarily of meat; prepared meals consisting primarily of fish; prepared meals consisting primarily of vegetables; prepared meals consisting primarily of tofu;Pharmaceutical preparations for the treatment of infectious diseases; lacteal flour for babies; dietary supplements for humans in the form of liquid; dietary supplements for humans; dietetic foods adapted for medical purposes; dietetic beverages adapted for medical purposes; food for babies; dietary supplements for animals;Retail store services and wholesale store services featuring foods and beverages;The English translation of KURIYAMA in the mark is chestnut mountain.;SWEET;Unprocessed Edible seaweeds, namely, wakame, kelp and ulva; fresh vegetables; fresh onions; unprocessed tea leaves; fresh fruits; unprocessed foxtail millet; unprocessed proso millet; unprocessed edible sesame; unprocessed buckwheat; unprocessed corn; unprocessed Japanese barnyard millet; wheat, barley and oats, all being unprocessed; unprocessed rice; unprocessed sorghum; animal foodstuffs; seeds, for horticultural purposes; bulbs, for horticultural purposes; live trees; grasses, namely natural dried and live grass for decoration, fresh pasture grass, grasses [plants], namely, grass being live plants; turf (natural); dried flowers; seedlings; saplings; flowers (natural); pasture grass seed plants; potted dwarfed trees (bonsai); |
L S | S.A. CONFISERIE LEONIDAS | Boulevard Jules Graindor 43 B-1070 Bruxelles Belgium | confectionery; namely, chocolates and pralines;The broken lines on the drawing indicate the position of the mark on the goods.; |
L'ESPOIR | Kabushiki Kaisha L'espoir | 3-10 Motomachi-dori 3-Chome Chuo-ku, Kobe Japan | confectionery, namely wafers, candies, cookies, biscuits, cakes, and chocolates;LESPOIR;The English translation of L'ESPOIR is hope or the hope.; |
LA CARTUJA | Goch Limited | Craigmair, Chambers Road Town Tortola Br.Virgin Islands | confectionery, namely, toffee; turron, namely, nougat;The English translation of the mark: LA CARTUJA is THE CARTHUSIAN ORDER.; |
LA FÊTE CHOCOLAT | CHOCOLATES DEL MUNDO S.A. | Modulo D-19 Av. Cordillera No. 331 Quilicura, Santiago Chile | Confectionery, namely, candy, chocolate, chocolates, chocolate candy and pastries, namely, cookies;The foreign wording in the mark translates into English as THE CHOCOLATE FESTIVAL.;CHOCOLAT; |
LA FÊTE CHOCOLAT | Chocolates del Mundo Ltda. | Paseo de Alcalá Nº 10859 Lo Barnechea Chile | Confectionery, namely, candy, chocolate, chocolates, chocolate candy and pastries, namely, cookies;The foreign wording in the mark translates into English as THE CHOCOLATE FESTIVAL.;CHOCOLAT; |
LA FÊTE CHOCOLAT | CHOCOLATES DEL MUNDO S.A. | Modulo D-19 Av. Cordillera No. 331 Quilicura, Santiago Chile | confectionery, namely, candy, chocolate, chocolates and chocolate candy; pastries, namely, cookies;The mark consists of the stacked wording LA FÊTE CHOCOLAT in white against a brown square background.;The color(s) white and brown is/are claimed as a feature of the mark.;retail store services featuring cookies, candy, chocolates, chocolate and confectionery products; online retail store services featuring cookies, candy, chocolates, chocolate and confectionery products;The English translation of LE FETE CHOCOLAT in the mark is The Chocolate Festival.;CHOCOLAT; |
LA FÊTE. VIVE LE CHOCOLAT! | CHOCOLATES DEL MUNDO S.A. | Modulo D-19 Av. Cordillera No. 331 Quilicura, Santiago Chile | confectionery, namely, candy, chocolate, chocolates and chocolate candy; pastry, namely, cookies;Color is not claimed as a feature of the mark.;retail store services featuring cookies, candy, chocolates, chocolate and confectionery products; online retail store services featuring cookies, candy, chocolates, chocolate and confectionery products;The English translation of LA FETE. VIVE LE CHOCOLAT! in the mark is The party. Long live chocolate.; |
LA INDIA ESTABLISHED 1861 | COLOMBINA S.A. | La Paila, Zarzal Valle 762520 Colombia | CONFECTIONERY, NAMELY, CANDY AND CHOCOLATE;The mark consists of the design of a woman wearing a headdress and holding a staff in an oval design. The foreground design is in brown (pantone 497C). Above is a banner in brown (pantone 497C) with a white border containing the term LA INDIA in white lettering. Below the woman is a banner in brown (pantone 497C) containing the term ESTABLISHED 1861 in white lettering. The woman and banners are flanked on both sides by illustrations of palm trees in brown (pantone 497C) and white.;LA INDIA ESTABLISHED EIGHTEEN SIXTY ONE; LA INDIA ESTABLISHED ONE EIGHT SIX ONE;The color(s) brown and white is/are claimed as a feature of the mark.;ESTABLISHED 1861; |
LA SUISSA SERRAVALLE SCRIVIA - ITALIA | LA SUISSA s.r.l. | Via Serravalle 99 I-15061 ARQUATA SCRIVIA (AL) Italy | Confectionery, namely, candy, pastilles; pralines; pastries; chocolate and chocolates; chocolate cakes; filled chocolate; chocolate truffles; chocolate bars; beverages with a chocolate base; biscuits; ice cream;The mark consists of the wording LA SUISSA in a stylized font, with the initial letters L and S being larger. The wording SERRAVALLE SCRIVIA - ITALIA are also in a stylized font and is written underneath in lowercase characters with the initial letters in uppercase. There is a broken line under the wording LA SUISSA that is broken under the first letter S in SUISSA.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of ITALIA in the mark is ITALY.;SERRAVALLE SCRIVIA - ITALIA; |
LA VIE PÂTE DE NOIX BERNING'S; HASELNUSS CRUNCH, KARAMELLISIERTE PECANNUSS MIT BOURBONVANILLE; RENE FRANK PATISSIER DES JAHRES 2013 TO THE LEFT AND THOMAS BUHNER STERNEKOCH RESTAURANT "LA VIE"OSNABRUCK;STERNEKOCH THOMAS BÜHNER, RESTAURANT "LA VIE", CHEFPATISSIER RENÉ FRANK UND CHOCOLATIER BERNING SCHUFEN RAFFINIERTE PRALINÉKREATIONEN. RESULTAT: AUßERGEWÖHNLICHE GESCHMACKSKOMPOSITIONEN MIT NATÜRLICHEN ZUTATEN. KLEINE WUNDERWERKE AUS QUALITÄT UND CREATIVITÄT | Herr Thomas Bühner | Marienstraße 17 49074 Osnabrück Germany | Confectionery, namely, chocolate and confectionery made of sugar; jelly sweets, namely, jelly beans and jelly fruits; candy, namely, jelly bears; chocolate confections; truffles in the nature of pralines;The overall mark is a large rectangle, with a smaller rectangle in gold on the bottom right with a gray background and the term BERNING'S in gold in a stylized script beneath a crown in gold, all to the right of images of three chocolates, with chocolates on the right and left in brown, and the center chocolate with a white outside and brown center and middle, and also containing the words LA VIE in white, with words in black beneath all three chocolates that read left to right as HASELNUSS CRUNCH, KARAMELLISIERTE PECANNUSS MIT BOURBONVANILLE, MACADAMIA MIT SESAM UND KNUSPERNUSS, all on a light gray background; to the left of that portion of the mark, on the bottom right, a fanciful representation of a house in white with gray lines to delineate windows, the door and the roof, above the words LA VIE in white, all on a dark gray background; in the upper left, photographs of two individuals named René Frank and Thomas Bühner, beneath words in a white script on a gray background which read RENE FRANK PATISSIER DES JAHRES 2013 to the left and THOMAS BUHNER STERNEKOCH RESTAURANT LA VIEOSNABRUCK to the right, with three five-pointed stars in white to the left of the word STERNEKOCH, all on a light gray background; and in a rectangle on the top right, the words PÂTE NOIX in gray block letters beneath script wording in gray on a white background that says the following: Sternekoch Thomas Bühner, Restaurant la vie, Chefpatissier René Frank und Chocolatier Berning schufen raffinierte Pralinékreationen. Resultat: außergewöhnliche Geschmackskompositionen mit natürlichen Zutaten. Kleine Wunderwerke aus Qualität und Creativität.;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies René Frank and Thomas Bühner, whose consent(s) to register is made of record.;The color(s) gray, light gray, dark gray, white, black, gold, and brown is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of: LA VIE is THE LIFE, PÂTE DE NOIX is NUT PASTE, HASELNUSS CRUNCH is CRUNCHY HAZELNUT, KARAMELLISIERTE PECANNUSS MIT BOURBONVANILLE is CARAMELIZED PECAN WITH BOURBON VANILLA, MACADAMIA MIT SESAM UND KNUSPERNUSS is MACADAMIA NUT WITH SESAME AND CRISPY NUTS, PATISSIER DES JAHRES is PASTRY CHEF OF THE YEAR, STERNEKOCH is STAR COOK or STAR CHEF, and Sternekoch Thomas Bühner, Restaurant la vie, Chefpatissier René Frank und Chocolatier Berning schufen raffinierte Pralinékreationen. Resultat: außergewöhnliche Geschmackskompositionen mit natürlichen Zutaten. Kleine Wunderwerke aus Qualität und Creativität is Star chef Thomas Buehner, restaurant the life, head pastry chef Rene Frank and chocolate maker Berning made artfully creations of confectionery. Result: exceptional taste compositions with natural ingredients. Little marvels of quality and creativity.;THE IMAGES OF THREE CHOCOLATES AND THE WORDING HASELNUSS CRUNCH KARAMELLISIERTE PECANNUSS MIT BOURBONVANILLE MACADAMIA MIT SESAM UND KNUSPERNUSS 2013 RESTAURANT OSNABRUCK PÂTE DE NOIX STERNEKOCH CHEFPATISSIER CHOCOLATIER AND SCHUFEN RAFFINIERTE PRALINÉKREATIONEN. RESULTAT: AUßERGEWÖHNLICHE GESCHMACKSKOMPOSITIONEN MIT NATÜRLICHEN ZUTATEN. KLEINE WUNDERWERKE AUS QUALITÄT UND CREATIVITÄT; |
LA VIE, PÂTE DE FRUITS, BERNING'S, HASELNUSS CRUNCH, CASSIS MIT BALSAMICO, KARAMELLISIERTE PECANNUSS MIT BOURBONVANILLE; RENE FRANK PATISSIER DES JAHRES 2013 AND THOMAS BUHNER STERNEKOCH RESTAURANT "LA VIE"OSNABRUCK; STERNEKOCH THOMAS BÜHNER, RESTAURANT "LA VIE", CHEFPATISSIER RENÉ FRANK UND CHOCOLATIER BERNING SCHUFEN RAFFINIERTE PRALINÉKREATIONEN. RESULTAT: AUßERGEWÖHNLICHE GESCHMACKSKOMPOSITIONEN MIT NATÜRLICHEN ZUTATEN. KLEINE WUNDERWERKE AUS QUALITÄT UND CREATIVITÄT | Herr Thomas Bühner | Marienstraße 17 49074 Osnabrück Germany | Confectionery, namely, chocolate and confectionery made of sugar; jelly sweets, namely, jelly beans and jelly fruits; candy, namely, jelly bears; chocolate confections; truffles in the nature of pralines;The overall mark is a large rectangle, with a smaller rectangle in gold on the bottom right with a gray background and the term BERNING'S in gold in a stylized script beneath a crown in gold, all to the right of images of two chocolates, with the chocolate on the left in brown and the chocolate on the right with a white outside and brown center and middle, and also containing the words LA VIE in white, with words in black beneath all three chocolates that read left to right as MARACUJA UND ROTE BETE and CASSIS MIT BALSAMICO, all on a light gray background; to the left of that portion of the mark, on the bottom right, a fanciful representation of a house in white with gray lines to delineate windows, the door and the roof, above the words LA VIE in white, all on a dark gray background; in the upper left, photographs of two individuals named René Frank and Thomas Bühner, beneath words in a white script on a gray background which read RENE FRANK PATISSIER DES JAHRES 2013 to the left and THOMAS BUHNER STERNEKOCH RESTAURANT LA VIEOSNABRUCK to the right, with three five-pointed stars in white to the left of the word STERNEKOCH, all on a light gray background; and in a rectangle on the top right, the words PÂTE DE FRUITS in gray block letters beneath script wording in gray on a white background that says the following: Sternekoch Thomas Bühner, Restaurant la vie, Chefpatissier René Frank und Chocolatier Berning schufen raffinierte Pralinékreationen. Resultat: außergewöhnliche Geschmackskompositionen mit natürlichen Zutaten. Kleine Wunderwerke aus Qualität und Creativität.;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies René Frank and Thomas Bühner, whose consent(s) to register is made of record.;The color(s) gray, light gray, dark gray, white, black, gold, and brown is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of: LA VIE is THE LIFE, PÂTE DE FRUITS is FRUIT PASTE, MARACUJA UND ROTE BETE is PASSION FRUIT AND BEET, CASSIS MIT BALSANICO is CASSIS LIQUEUR AND BALSAMIC VINAIGRETTE, PATISSIER DES JAHRES is PASTRY CHEF OF THE YEAR, STERNEKOCH is STAR COOK or STAR CHEF, and Sternekoch Thomas Bühner, Restaurant la vie, Chefpatissier René Frank und Chocolatier Berning schufen raffinierte Pralinékreationen. Resultat: außergewöhnliche Geschmackskompositionen mit natürlichen Zutaten. Kleine Wunderwerke aus Qualität und Creativität is Star chef Thomas Buehner, restaurant the life, head pastry chef Rene Frank and chocolate maker Berning made artfully creations of confectionery. Result: exceptional taste compositions with natural ingredients. Little marvels of quality and creativity.;THE IMAGES OF TWO CHOCOLATES AND THE WORDING MARACUJA UND ROTE BETE CASSIS MIT BALSAMICO 2013 RESTAURANT OSNABRUCK PÂTE DE FRUITS STERNEKOCH CHEFPATISSIER CHOCOLATIER AND SCHUFEN RAFFINIERTE PRALINÉKREATIONEN. RESULTAT: AUßERGEWÖHNLICHE GESCHMACKSKOMPOSITIONEN MIT NATÜRLICHEN ZUTATEN. KLEINE WUNDERWERKE AUS QUALITÄT UND CREATIVITÄT; |
LACASITOS | Lacasa, S.A. | Autovía de Logroño, Km. 14 Utebo (Zaragoza) 50180 Spain | Confectionery, namely, candies, gummy candies, fruit jelly candies, chocolate candies, chocolate, nougat, bonbons; edible ices;The mark consists of the wording LACASITOS in stylized cursive. Every letter is outlined in a darker shade of its color and given white highlights to give the letters a 3D effect. The letters are split-colored, with the bottom portion of each letter appearing in the color brown, and the top portion alternating between the colors green, red, blue and orange. The L and T are green, the letters A and O are red, the letters C and S are blue, and the letter I is orange. The white background is for background purposes only and is not claimed as a feature of the mark.;The color(s) green, red, blue, orange, brown, white is/are claimed as a feature of the mark.; |
LACES | THE ALLAN CANDY COMPANY LIMITED | 3 Robert Speck Parkway, Suite 250 Mississauga, Ontario L4Z2G5 Canada | confectionery, namely, candy; |
LÄDERACH CHOCOLATIER SUISSE | LÄDERACH (SCHWEIZ) AG | Bleiche 14 Ennenda 8755 Switzerland | confectionery, namely, chocolate, chocolate candies, chocolate pastry, chocolate truffles, pralines, petits fours, all the above goods of Swiss origin;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of SUISSE in the mark is Swiss.;CHOCOLATIER SUISSE; |
LADY A | Alexandra Dunhill Limited | 5th floor 11 Leadenhall Street London EC3V1LP United Kingdom | Confectionery, namely, chocolate bars, candy; Chocolate; Bakery goods; Muesli desserts; Dessert souffles; Dessert puddings; Coffee, teas and cocoa and substitutes therefor; Snack foods consisting principally of bread; Snack foods made from corn, namely, chips; Snack foods made from corn and in the form of rings; Snack foods made of whole wheat; Soft pretzels; Snack food products consisting of cereal products; Sushi; Taco chips; Tortilla snacks, namely, chips; Wraps for sandwiches; Ice, ice creams, frozen yogurts and sorbets; Cooking salts, seasonings, flavourings other than essential oils for foods, and condiments being prepared horseradish, savory sauces; Sugars, natural sweeteners and bee products, namely, honey; Pastries, cakes, tarts and biscuits and cookies; Cereal bars and cereal based energy bars; chewing gum;Health and wellness training services in the nature of physical fitness training, personal training provided in connection with weight loss and exercise programs;Dairy products and dairy substitutes, namely, cream, artificial cream, butter, margarine, cheese; Edible oils and fats; Meats; Fish, seafood and molluscs, not live; Processed fruits, dried edible fungi and vegetables; processed nuts; processed pulses; Soups and stocks, meat extracts; Birds eggs and egg products, namely, egg salads, deviled eggs;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies Alexandra Dunhill, whose consent(s) to register is made of record.;Dietary supplements for humans; Herbal supplements; Dietetic preparations adapted for medical purposes and nutritional preparations, namely, supplements; Medicated balms for treatment of hair, skin, lips; Medicated lotions for skin, hair, sunburn, face, body;Cosmetics and cosmetic preparations; Natural cosmetics; Non-medicated cosmetics; Toiletries, namely, non-medicated hand soap, hair shampoo; Lip balms; Bath preparations, not for medical purposes; Cosmetic preparations for baths; Essential oils and aromatic extracts being oils; Non-medicated bath preparations; Perfumery and fragrances; Deodorants for body care; Beauty lotions; Body lotions;Personal vaporizers being oral vaporizers for smoking and electronic cigarettes, as well as flavourings other than essential oils and liquid nicotine solutions therefor; Electronic cigarettes; Electronic cigars; Liquid nicotine solutions for use in electronic cigarettes; Flavourings, other than essential oils, for use in electronic cigarettes;Health consultancy services; Healthcare services, namely, integrated healthcare services with a network of international healthcare providers; Human hygiene and beauty care;Drinking water; mineral water; flavoured water; |
LADY AND THE TRAMP | DISNEY ENTERPRISES, INC. | IP Department - Trademark Group 500 South Buena Vista Street Burabnk CA 91521 | Confectionery, namely, candy, cake decorations made of candy, chocolate, confectionery chips for baking, frozen confections, frozen yogurt, ice cream, ice milk, licorice, marshmallows, sherberts; bubble gum; chewing gum; breakfast cereals; oatmeal; preparations made from cereals, namely, ready to eat cereal derived food bars, cereal-based snack foods; bread; muffins; pastries; waffles; pancakes; pancake mixes; cookies; crackers; biscuits; popcorn; corn chips; pretzels; puddings;Sleeping bags; plastic name badges; furniture; wind chimes; |
LADY BETSY'S SWEET NUTS | Locke, Betsy J | 4754 E Flamingo Rd #537 Las Vegas NV 89121 | Confectionery; |
Where the owner name is not linked, that owner no longer owns the brand |