Brands and Their Owners
David Chang, LLC contact information is shown below | |
Owner: | DAVID CHANG, LLC |
---|---|
Owner Address: | 104 West 27th Street, 9th Floor New York NY 10001 |
Owner Web Site | |
Owner Phone | |
Owner Toll Free | |
Owner Fax |
Brand: |
BÖNJI |
---|---|
Description: | Instant or pre-cooked miso soup; Prepared food kits composed of meat, poultry, fish, seafood, and/or vegetables and also including sauces or seasonings, ready for cooking and assembly as a meal; Soup mixes; Prepared or packaged meals consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables;The wording bönji has no meaning in a foreign language.; |
Category: | INSTANT OR PRE COOKED MISO SOUP |
Brand: |
DAVE CHANG |
---|---|
Description: | Packaged ramen kits; packaged ramen noodles; sauces; chili sauce; hot sauce; hot chili pepper sauce; sriracha hot chili sauce; fish sauce; sauces for barbecued meat; cocktail sauces; soy sauce; Teriyaki sauce; tamari sauce; non-soy miso bean paste; sauce mixes; fermented hot pepper paste for use as a seasoning; marinade mixes; marinades; salad dressings; flavored salt; salt; flavoured vinegar; herb salt; hot pepper powder; miso bean paste; spice blends; spices; vinegar; flavored vinegar;Entertainment services, namely, an on-going series featuring culture, life-styles, cooking, food, restaurants and chefs provided through network television, cable television, webcasts, radio broadcasts and the world wide web; Entertainment services in the nature of regularly occurring hosted events featuring food tastings; Entertainment services, namely, personal appearances by a chef; Entertainment services, namely, providing on-going webisodes featuring culture, lifestyles, cooking, food, restaurants and chefs via a global computer network; Entertainment services, namely, providing podcasts in the field of culture, lifestyles, cooking, food, restaurants and chefs; Entertainment services, namely, providing webcasts in the field of culture, lifestyles, cooking, food, restaurants and chefs;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies David Chang, whose consent(s) to register is made of record.; |
Category: | PACKAGED RAMEN KITS |
Brand: |
DAVE CHANG |
---|---|
Description: | The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies David Chang, whose consent(s) to register is made of record.;Restaurant and bar services; restaurant services; restaurant services, including sit-down service of food and take-out restaurant services; restaurant services, namely, providing of food and beverages for consumption on and off the premises; restaurant services, namely, eat-in and take-out restaurant services; |
Category: | NAME S |
Brand: |
DAVID CHANG |
---|---|
Description: | Entertainment services, namely, an on-going series featuring culture, lifestyles, cooking, food, restaurants and chefs provided through network television, cable television, webcasts, radio broadcasts and the world wide web; Entertainment services in the nature of regularly occurring hosted events featuring food tastings; Entertainment services, namely, personal appearances by a chef; Entertainment services, namely, providing on-going webisodes featuring culture, lifestyles, cooking, food, restaurants and chefs via a global computer network; Entertainment services, namely, providing podcasts in the field of culture, lifestyles, cooking, food, restaurants and chefs; Entertainment services, namely, providing webcasts in the field of culture, lifestyles, cooking, food, restaurants and chefs;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies DAVID CHANG, whose consent(s) to register is made of record.; |
Category: | ENTERTAINMENT SERVICES |
Brand: |
ECHI-GÜM |
---|---|
Description: | Instant or pre-cooked miso soup; Prepared food kits composed of meat, poultry, fish, seafood, and/or vegetables and also including sauces or seasonings, ready for cooking and assembly as a meal; Soup mixes; Prepared or packaged meals consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables;The wording echi-güm has no meaning in a foreign language.; |
Category: | INSTANT OR PRE COOKED MISO SOUP |
Brand: |
FUKUMOMO |
---|---|
Description: | Asian noodles; Barbecue sauce; Cake mixes; Chili sauce; Cookie mixes; Dipping sauces; Flavoured vinegar; Hot sauce; Ice cream mixes; Instant soba noodles; Instant udon noodles; Ketchup; Mixes for bakery goods; Mustard; Noodles; Noodles and sauce mixes combined in unitary packages; Noodles and seasoning mixes combined in unitary packages; Noodles, sauce, and topping combined in unitary packages; Pasta; Ready-made sauces; Rice; Soy sauce; Spice blends; Spice rubs; Spices; Teriyaki sauce; Vinegar;Pickled vegetables in soy sauce, soybean paste or vinegar; Pickles; Processed vegetables and fruits; Soup concentrates; Soup mixes; Prepared or packaged meals consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables;The English translation of fuku in the mark is happy or lucky, and the English translation of momo in the mark is peach.; |
Category: | ASIAN NOODLES |
Brand: |
HOZON |
---|---|
Description: | Instant or pre-cooked miso soup; Prepared food kits composed of meat, poultry, fish, seafood, and/or vegetables and also including sauces or seasonings, ready for cooking and assembly as a meal; Soup mixes; Prepared or packaged meals consisting primarily of meat, fish, poultry or vegetables; Prepared or packaged vegetable-based entrees;The wording HOZON has no meaning in a foreign language.; |
Category: | INSTANT OR PRE COOKED MISO SOUP |
Brand: |
KAIZEN TRADING COMPANY |
---|---|
Description: | Chili oil for use as a seasoning or condiment; Chili sauce; Fermented hot pepper paste for use as a seasoning; Fish sauce; Flavoured vinegar; Instant noodles; Korean-style dried seaweed rolls containing cooked rice (gimbap); Miso bean paste; Mix for making combined noodle and sauce dish; Noodles, seasonings, edible oil, and dehydrated vegetables combined in unitary packages; Packaged meal kits consisting primarily of pasta or rice; Packaged meal mixes consisting primarily of pasta or rice; Rice noodles; Sauce mixes; Sauces; Soba noodles; Soy sauce; Soya bean paste; Spice blends; Spices; Teriyaki sauce; Udon noodles; Vinegar;Fermented bean curd; Instant or pre-cooked miso soup; Instant or pre-cooked soup; Pickles; Prepared food kits composed of meat, poultry, fish, seafood, and/or vegetables and also including sauces or seasonings, ready for cooking and assembly as a meal; Processed, edible seaweed; Soup mixes; Prepared or packaged vegetable-based entrees;The English translation of kaizen in the mark is improvement.;TRADING COMPANY; |
Category: | CHILI OIL USE AS |
Brand: |
KO |
---|---|
Description: | The mark consists of the fanciful depiction of a peach and the word KO.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of the word ko in the mark is son of.;Bar services; Restaurant services, including sit-down service of food and take-out restaurant services;The stippling is a feature of the mark and does not indicate color; The stippling is for shading purposes only.; |
Category: |