Brands and Their Owners
SAMYANG FOODS CO., LTD contact information is shown below | |
Owner: | SAMYANG FOODS CO., LTD |
---|---|
Owner Address: | 104, Opaesan-ro 3-gil Seongbuk-gu Seoul 02737 Republic of Korea |
Owner Web Site | |
Owner Phone | |
Owner Toll Free | |
Owner Fax |
Brand: |
SAMYANG |
---|---|
Description: | Noodle-based prepared meals; noodles, namely, ribbon vermicelli; cereal -based snack food; confectionery made of sugar; dried noodles; instant noodles; wheat-based snack foods; cup noodles; confectioneries, namely, snack foods, namely, chocolates, candies and sweets;The mark consists of the stylized wording SAMYANG to the left of a tree design, wherein the tree design is located above the letter G.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of SAMYANG in the mark is CULTIVATING THREE THINGS.; |
Category: | NOODLE BASED PREPARED MEALS |
Brand: |
SAMYANG FIRE~! |
---|---|
Description: | Noodle-based prepared meals; noodles, namely, ribbon vermicelli; dried noodles; instant noodles; cup noodles;The mark consists of a shaded circle comprised of three separate panels, a top left panel, a top right panel and a bottom half panel; the top left panel further consists of a stylized English wording Fire~!, a cartoon design of a chicken breathing out a flame, three transparent triangles in broken lines and two stars; the top right panel further consists of a cartoon design of a flying chicken and a stylized foreign wording; the bottom half panel further consists of a stylized wording SAMYANG, wherein a tree design is located above the letter G of the wording SAMYANG, a first stylized foreign wording to the right of the wording SAMYANG, a large stylized foreign wording below the wording SAMYANG and the first foreign wording, and a row of chicken head designs outlining the lower edge of the bottom half panel, all foreign wordings are in Korean language.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to HWA-KKEUN-HAN MA-UN MAT, DAE-HAN-MIN-GUK MA-NI-A RA-MYEON JUNG, GA-JANG MEOK-KKO SI-PEUN RA-MYEON, and BUL-DAK BO-KKEUM-MYEON and this means SPICY TASTE, THE MOST WANTED RAMEN FROM THE TOP 7 KOREAN MANIA RAMENS, and FIRE CHICKEN STIR-FRIED NOODLES in English. The non-Latin characters in the mark transliterate to HWA-DAK and this has no meaning in a foreign language.;The English translation of SAMYANG in the mark is CULTIVATING THREE THINGS.;THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO HWA-KKEUN-HAN MAE-UN MAT AND THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO BUL-DAK BOK-UM-MYUN; |
Category: | NOODLE BASED PREPARED MEALS |
Brand: |
SAMYANG HOT CHICKEN FLAVOR RAMEN MANIA TOP 7 |
---|---|
Description: | Noodle-based prepared meals; noodles, namely, ribbon vermicelli; dried noodles; instant noodles; cup noodles;The mark consists of a stylized wording SAMYANG located on the top left, wherein a tree design is located above the letter G of the wording SAMYANG; a stylized foreign wording inside a flame design located on the top middle; a stylized foreign wording located on the top right next to the flame design; a large stylized foreign wording located in the middle of the mark; a stylized wording HOT CHICKEN FLAVOR RAMEN located below the large foreign wording; a design of a gloved hand with a thumb up next to a bubble design with a plurality of pointy edges containing stylized foreign wordings and English wordings MANIA and TOP 7 in between the foreign wordings, wherein the gloved hand design and the bubble design are located on the bottom left; a picture of fried noodles covering a cooking spatula in a frying pan over a flame in the background, all foreign wordings are in Korean language; all of the foregoing on a shaded background.;SAMYANG HOT CHICKEN FLAVOR RAMEN MANIA TOP SEVEN;Color is not claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to HWA-KKEUN-HAN MA-UN MAT, DAE-HAN-MIN-GUK MA-NI-A RA-MYEON JUNG, GA-JANG MEOK-KKO SI-PEUN RA-MYEON, and BUL-DAK BO-KKEUM-MYEON and this means SPICY TASTE, THE MOST WANTED RAMEN FROM THE TOP 7 KOREAN MANIA RAMENS, and FIRE CHICKEN STIR-FRIED NOODLES in English.;The English translation of SAMYANG in the mark is CULTIVATING THREE THINGS.;THE PICTORIAL REPRESENTATION OF NOODLES, THE WORDING HOT CHICKEN FLAVOR RAMEN, THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO HWA-KKEUN-HAN MAE-UN MAT, THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO RA-MYEON, AND THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO BUL-DAK BOK-UM-MYUN; |
Category: | NOODLE BASED PREPARED MEALS |