Brands and Their Owners
WILLIAM GRANT & SONS, INC. contact information is shown below | |
Owner: | WILLIAM GRANT & SONS, INC. |
---|---|
Owner Address: | 130 Fieldcrest Avenue Edison NJ 08837 |
Owner Web Site | |
Owner Phone | |
Owner Toll Free | |
Owner Fax |
Brand: |
ADAM & EVE |
---|---|
Description: | APPLE LIQUEUR; |
Category: | APPLE LIQUEUR |
Brand: |
ALEXANDER STEWART'S |
---|---|
Description: | The name ALEXANDER STEWART'S does not identify any living or dead individual.;alexander stewarts;gin; |
Category: | NAME ALEXANDER STEWART S DOES |
Brand: |
ARMADALE |
---|---|
Description: | ARM A DALE;Vodka; |
Category: | ARM DALE |
Brand: |
BAD APFEL STADT |
---|---|
Description: | Schnapps and liqueurs;The mark BAD APFEL STADT translates to apple town spring.; |
Category: | SCHNAPPS LIQUEURS |
Brand: |
BENNETT FAMILY |
---|---|
Description: | The drawing is amended to appear as follows: Publish Cut (bennett family);Color is not claimed as a feature of the mark.;Wines; |
Category: | DRAWING AMENDED |
Brand: |
BENNETT FAMILY |
---|---|
Description: | Wines; |
Category: | WINES |
Brand: |
BESO |
---|---|
Description: | The English translation of the word BESO in the mark is KISS.;Wines; |
Category: | ENGLISH TRANSLATION |
Brand: |
BLACKLIGHT |
---|---|
Description: | BLACK LIGHT;Liqueurs; |
Category: | BLACK LIGHT |
Brand: |
BLITZZUG |
---|---|
Description: | BLITZ ZUG;BLITZZUG translates as iron train.;Schnapps and liqueurs; |
Category: | BLITZ ZUG |
Brand: |
BLUE BAYOU |
---|---|
Description: | liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
BLUE BLIZZARD |
---|---|
Description: | alcoholic beverages; namely, liqueurs; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
BOUTIQUE |
---|---|
Description: | liqueurs, cordials and flavored brandies;The stippling in the drawing is a feature of the mark and does not indicate color.; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
BRITISH PEER |
---|---|
Description: | NO EXCLUSIVE CLAIM IS MADE TO THE WORD BRITISH APART FROM THE MARK AS SHOWN.;GIN; |
Category: | NO EXCLUSIVE CLAIM MADE |
Brand: |
BRITISH PEER |
---|---|
Description: | gin; |
Category: | GIN |
Brand: |
BROCK SAVAGE |
---|---|
Description: | The name BROCK SAVAGE does not identify a living individual.;Scotch whisky, bourbon, rye, rum, tequila, gin, vodka, schnapps, brandy, liqueurs, port and wines; |
Category: | NAME BROCK SAVAGE DOES |
Brand: |
CANCUN |
---|---|
Description: | tequila; |
Category: | TEQUILA |
Brand: |
CANTADA |
---|---|
Description: | tequila; |
Category: | TEQUILA |
Brand: |
CASA DI PESCATORI |
---|---|
Description: | wines;The English translation of the term CASA DI PESCATORI in the mark is house of the fishermen.; |
Category: | WINES |
Brand: |
CHEEP |
---|---|
Description: | VODKA; |
Category: | VODKA |
Brand: |
CLAN MAC GREGOR |
---|---|
Description: | WHISKEY;CLAN MCGREGOR; |
Category: | WHISKEY |
Brand: |
CLAN MACGREGOR |
---|---|
Description: | [ GIN AND ] SCOTCH WHISKY;CLAN MCGREGOR; |
Category: | GIN SCOTCH |
Brand: |
COLORADO SILVER |
---|---|
Description: | liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
COLORADO SILVER |
---|---|
Description: | Liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
CONSULATE |
---|---|
Description: | Scotch whiskey; |
Category: | SCOTCH WHISKEY |
Brand: |
CORAGGIO |
---|---|
Description: | The mark CORAGGIG is translated from Italian to the English word COURAGE.;Wines; |
Category: | MARK CORAGGIG TRANSLATED |
Brand: |
DEL CAMPO |
---|---|
Description: | alcoholic beverages, specifically tequila;The English translation of the words DEL CAMPO in the mark is from the field.; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
DREI BURGEN |
---|---|
Description: | Schnapps and liqueurs;DREI BURGEN translates to three castles.; |
Category: | SCHNAPPS LIQUEURS |
Brand: |
DRINK OUTSIDE THE BOX |
---|---|
Description: | Liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
DUVET |
---|---|
Description: | BRANDY; |
Category: | BRANDY |
Brand: |
E. MARTIN |
---|---|
Description: | THE NAME E. MARTIN DOES NOT IDENTIFY A PARTICULAR LIVING INDIVIDUAL.;BRANDY; |
Category: | NAME E MARTIN DOES |
Brand: |
EL GORDO |
---|---|
Description: | Tequila and liqueurs;The English translation of EL GORDO is the fat one.; |
Category: | TEQUILA LIQUEURS |
Brand: |
GESUNDHEIT |
---|---|
Description: | Schnapps and liqueurs; |
Category: | SCHNAPPS LIQUEURS |
Brand: |
GLENDALE |
---|---|
Description: | scotch whiskey; |
Category: | SCOTCH WHISKEY |
Brand: |
HAVE YOUR COOKIES AND DRINK THEM TOO |
---|---|
Description: | Liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
HOT STINGER |
---|---|
Description: | liqueurs;HOT; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
JAVELINA |
---|---|
Description: | ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY-VODKA; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
JAVELINA |
---|---|
Description: | Tequila; |
Category: | TEQUILA |
Brand: |
JELLY DOUGHNUTS |
---|---|
Description: | ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY, LIQUEURS; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
JUST DESSERTS |
---|---|
Description: | Liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
JUST DESSERTS THIN MINT CHOCOLATE COOKIES |
---|---|
Description: | Liqueurs;MINT CHOCOLATE COOKIES; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
LA TULIPE NOIRE |
---|---|
Description: | ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY - VODKA;THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS LA TULIPE NOIRE IN THE MARK IS THE BLACK TULIP.; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
LEEDS |
---|---|
Description: | GIN, VODKA, [ SCOTCH, RUM ] AND BLEND WHISKEY; |
Category: | GIN |
Brand: |
LES FLEURS DES CHAMPS |
---|---|
Description: | wine;The English translation of the mark is wild flowers.; |
Category: | WINE |
Brand: |
LONG ISLANDER |
---|---|
Description: | liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
LOUISIANA BLUE |
---|---|
Description: | gin;LOUISIANA; |
Category: | GIN |
Brand: |
LUSTRELLA |
---|---|
Description: | Wines; |
Category: | WINES |
Brand: |
MAC CLAY |
---|---|
Description: | MCCLAY;SCOTCH WHISKY; |
Category: | MCCLAY |
Brand: |
MEGAMINT |
---|---|
Description: | liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
MELTON'S |
---|---|
Description: | MELTONS;Scotch Whisky; |
Category: | MELTONS |
Brand: |
MOCARIBE |
---|---|
Description: | ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY, VODKA; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
MOCARIBE |
---|---|
Description: | ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY, COFFEE LIQUEUR; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
MOLISSIMO |
---|---|
Description: | Wines; |
Category: | WINES |
Brand: |
MONFLEUR |
---|---|
Description: | brandy;The English translation of the word MONFLEUR in the mark is MY FLOWER.; |
Category: | BRANDY |
Brand: |
NIKOFF |
---|---|
Description: | VODKA; |
Category: | VODKA |
Brand: |
NUTTY IRISHMAN |
---|---|
Description: | alcoholic beverage, namely-vodka; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGE |
Brand: |
OLD HUCKLEBERRY |
---|---|
Description: | alcoholic beverages, namely bourbon; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
OLD MELTON'S |
---|---|
Description: | bourbon;The stippling in the mark is for shading purposes only.; |
Category: | BOURBON |
Brand: |
OLD MELTON'S |
---|---|
Description: | OLD MELTONS;Bourbon; |
Category: | OLD MELTONS |
Brand: |
OWNER'S CHOICE |
---|---|
Description: | OWNERS CHOICE;GIN, VODKA, SCOTCH AND BLENDED WHISKEY; |
Category: | OWNERS CHOICE |
Brand: |
PARK |
---|---|
Description: | ALCOHOLIC BEVERAGES; NAMELY, VODKA, BOURBON AND BLENDED WHISKEYS;The stippling in the drawing is a feature of the mark and not intended to show color.; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
PARK P |
---|---|
Description: | p;ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY, VODKA, BOURBON AND BLENDED WHISKEYS;The stippling in the drawing is a feature of the mark and is not intended to show color.; |
Category: | P |
Brand: |
PETER HAGEN |
---|---|
Description: | THE NAME PETER HAGEN IS FANCIFUL.;CORDIALS AND BRANDIES; |
Category: | NAME PETER HAGEN |
Brand: |
PETER HAGEN GRASSHOPPER |
---|---|
Description: | THE NAME PETER HAGEN IS ENTIRELY FANCIFUL AND IS NOT THE NAME OF ANY LIVING INDIVIDUAL.;APPLICANT DISCLAIMS THE WORD GRASSHOPPER SEPARATE AND APART FROM THE MARK AS SHOWN WITHOUT WAIVING ANY COMMON LAW RIGHTS IN SAID WORD.;LIQUEURS; |
Category: | NAME PETER HAGEN |
Brand: |
PLATINA |
---|---|
Description: | ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY - VODKA; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
PREMIYA |
---|---|
Description: | ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY - VODKA;THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORD PREMIYA IN THE MARK IS PRIZE.; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
PROXIMO |
---|---|
Description: | Tequila and liqueurs; |
Category: | TEQUILA LIQUEURS |
Brand: |
RESERVA DEL DUENO |
---|---|
Description: | tequila;The English translation of RESERVA DEL DUENO is reserve of the boss.; |
Category: | TEQUILA |
Brand: |
RUSSIAN TAFFY |
---|---|
Description: | liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
RUSSIAN TOFFEE |
---|---|
Description: | liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
SAMBUCA ROLETTO |
---|---|
Description: | SAMBUCA LIQUEUR;SAMBUCA; |
Category: | SAMBUCA LIQUEUR |
Brand: |
SANDY MACTAVISH |
---|---|
Description: | THE MARK SANDY MACTAVISH IS FANCIFUL AND DOES NOT IDENTIFY A PARTICULAR LIVING INDIVIDUAL.;SANDY MACTAVISH;1930 IN A DIFFERENT FORM.;1930 IN A DIFFERENT FORM.;SCOTCH WHISKY; |
Category: | MARK SANDY MACTAVISH |
Brand: |
SAVANNA JUICE |
---|---|
Description: | liqueurs;JUICE; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
SAVANNAH JUICE |
---|---|
Description: | liqueurs;JUICE; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
SCARLATTA |
---|---|
Description: | liqueures; namely, Sambuca;The English translation of the word SCARLATTA in the mark is the color red.; |
Category: | LIQUEURES |
Brand: |
SHANNON |
---|---|
Description: | IRISH WHISKEY; |
Category: | IRISH WHISKEY |
Brand: |
SHANNON |
---|---|
Description: | whisky and creme liquors; |
Category: | WHISKY CREME LIQUORS |
Brand: |
SIERRA SILVER |
---|---|
Description: | liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
SILVESTRO |
---|---|
Description: | wine;SILVESTRO means Sylvester in Spanish and Italian.; |
Category: | WINE |
Brand: |
SMOKIN' MARGARITA |
---|---|
Description: | SMOKING MARGARITA;Pre-mixed alcoholic cocktail;MARGARITA; |
Category: | SMOKING MARGARITA |
Brand: |
SMOKING MARGARITA |
---|---|
Description: | Pre-mixed alcoholic cocktail;MARGARITA; |
Category: | PRE MIXED ALCOHOLIC COCKTAIL |
Brand: |
STEWART |
---|---|
Description: | Gin; |
Category: | GIN |
Brand: |
TANGUILA |
---|---|
Description: | liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
TANQUILA |
---|---|
Description: | liqueurs; |
Category: | LIQUEURS |
Brand: |
THE FRIDAY SCOTCH |
---|---|
Description: | alcoholic beverages, namely, scotch;SCOTCH; |
Category: | ALCOHOLIC BEVERAGES |
Brand: |
THE POST-GRADUATE TEQUILA |
---|---|
Description: | Tequila;TEQUILA; |
Category: | TEQUILA |
Brand: |
TWO EAGLES |
---|---|
Description: | 2 eagles;bourbon whiskey; |
Category: | EAGLES |
Brand: |
UNCLE SAM |
---|---|
Description: | bourbon whiskey; |
Category: | BOURBON WHISKEY |
Brand: |
VASHKOV |
---|---|
Description: | VODKA;ALCOHOLIC BEVERAGES, NAMELY - VODKA; |
Category: | VODKA |
Brand: |
WHITESIDE |
---|---|
Description: | Scotch Whiskey; |
Category: | SCOTCH WHISKEY |
Brand: |
YOU'LL NEVER DRINK BEER ALONE AGAIN |
---|---|
Description: | YOU WILL NEVER DRINK BEER ALONE AGAIN;liqueurs; |
Category: | YOU WILL NEVER DRINK BEER |