Brands and Their Owners
Brand | Owner (click to sort) | Address | Description |
---|---|---|---|
ABERDEEN | RH Restaurant Group Inc. | 3 Barker Avenue White Plains NY 10601 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked);Prepared entrees consisting primarily of seafood;Restaurant services; |
CRO'DUMPLING | Robert Cummings | Brooklyn Chop House 150 Nassau Street New York NY 10038 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); |
CRO'DUMPLING | Dave Thomas | Brooklyn Chop House 150 Nassau Street New York NY 10038 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); |
CRO'DUMPLING | 64 NYC MGMT INC | Brooklyn Chop House 150 Nassau Street New York NY 10038 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); |
CRO'SUMPLING | Robert Cummings | Brooklyn Chop House 150 Nassau Street New York NY 10038 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); |
|
|||
DUMPLING HOUSE | NUOVO PASTA PRODUCTIONS, LTD. | 125 BRUCE AVENUE STRATFORD CT 06615 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); Dumplings;The mark consists of the wording DUMPLING HOUSE in red and the corresponding non-Latin characters in grey.;The color(s) Red and grey is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to JIAO ZI JIA or GYOZA and this means Dumpling House in English.;The English translation of non-Latin characters in the mark is Dumpling House.;DUMPLING AND THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO JIAO ZI OR GYOZA; |
DUMPLING HOUSE | NUOVO PASTA PRODUCTIONS, LTD | 1330 Honeyspot Road EXT Stratford CT 06615 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); Flour-based dumplings; Jiaozi (stuffed dumplings); Rice dumplings; Shrimp dumplings;The mark consists of the wording DUMPLING HOUSE in red and the corresponding non-Latin characters in grey.;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark does not identify a particular living individual.;The color(s) red, grey is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to JIAO ZI JIA or GYOZA and this means DUMPLING HOUSE in English.;The English translation of non-Latin characters in the mark is DUMPLING HOUSE. ; |
DUMPLING HOUSE | NUOVO PASTA PRODUCTIONS, LTD | 1330 Honeyspot Road EXT Stratford CT 06615 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); Flour-based dumplings; Jiaozi (stuffed dumplings); Rice dumplings; Shrimp dumplings;The mark consists of the English spelling of the word Dumpling House in red with a custom designed Asiatic pictorial symbol and Japanese logograms in grey accompany the English word Dumpling House. A custom designed black Asiatic lantern-style house is centered under the English words Dumpling House and the Asiatic pictorial symbol and Japanese logograms.;The color(s) red, grey, black is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to JIAO ZI JIA or GYOZA and this means DUMPLING HOUSE in English.;The English translation of non-Latin characters in the mark is DUMPLING HOUSE.;DUMPLING HOUSE AND THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO JIAO ZI JIA OR GYOZA; |
GREEN HOUSE | Green House Co., Ltd. | 5F Unosawa Tokyu Building 1-19-15 Ebisu Shibuya-ku Tokyo 150-0013 Japan | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); sandwiches; Chinese steamed dumplings (shumai, cooked); sushi; fried balls of batter mix with small pieces of octopus (takoyaki); steamed buns stuffed with minced meat (niku-manjuh); hamburgers (sandwiches); pizzas; hot dogs (sandwiches); meat pies; ravioli; aromatic preparations for food (not from essential oils); soya bean paste (condiment); worcester sauce; meat gravies; ketchup; soy sauce (soya sauce); vinegar; vinegar mixes; seasoning soy sauce (soba-tsuyu); salad dressings; white sauce; mayonnaise; sauces for barbecued meat; spices; cereal preparations; husked rice; husked oats; husked barley; flour for food;Cooked meal, mainly made from meat or vegetables; pork cutlets; processed meat products; processed seafood; edible oils and fats; milk products; fresh, chilled or frozen edible aquatic animals (not live); processed vegetables and fruits; box lunches with pork cutlets (prepared);The words Green House appear in green and the line under the alphabet H of House appears in orange.;The color(s) green and orange is/are claimed as a feature of the mark.;Agencies for hotel management; management or administration for hotel business, and consultancy, advice or providing information for hotel business; planning and development for commercial institution business, and consultancy, advice or providing information for commercial institution business; issuance settlement and management of cards for promoting the sale of goods and services of others by awarding purchase points; issuance of trading stamps; marketing research; providing information on commodity sales; employment agencies; import-export agencies; providing employment information; office functions, namely filing, in particular documents or magnetic tape;Beer; carbonated drinks (refreshing beverages); non-alcoholic fruit juice beverages; extracts of hops for making beer; whey beverages; vegetable juices (beverages);Providing lunches for school children; providing foods in restaurants, eating houses, hospitals, nursing homes for the aged, day-care centers and dormitories; providing foods and beverages; providing food and beverage recipes and menus, or providing information regarding food ingredients; providing temporary accommodation for hotel or sanatorium; providing temporary accommodation; accommodation bureaux; preschooler and infant care at daycare centers; retirement home;Edible aquatic animals (live); hops (unprocessed); vegetables (fresh); fruits (fresh); malt (not for food); foxtail millet (unprocessed); proso millet (unprocessed); sesame (unprocessed); buckwheat (unprocessed); corn (unprocessed grain); Japanese barnyard millet (unprocessed); wheat, barley and oats (unprocessed); sorghum (unprocessed); |
LAO BIAN DUMPLING | AUNTIE GUAN'S KITCHEN, INC. | 14917 HAWTHORNE AVE FLUSHING NY 11355 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); Jiaozi (stuffed dumplings);The mark consists of white Chinese characters within the red diamond-like shape with a white and red border, under which are four red non-Latin characters arranged in a line, under which is red wording LAO BIAN DUMPLING .;The color(s) red and white is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters transliterate to lao bian jiao zi and this means old border dumpling in English.;LAO BIAN means old border in English.;DUMPLING AND THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO JIAO ZI; |
LAO MI JIA | Mi, Jinlong | 197 beiguangji street Lianhu District Xi'an 710003 China | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked); Cooked rice; Meat pies; Rice glue balls; Rice porridge; Soy burger sandwiches; Steamed buns stuffed primarily with minced meat, vegetables and also including rice, grains;The wording LAO MI JIA has no meaning in a foreign language.; |
MULAN DUMPLING | Mulan Dumpling | 6002 Kilmer Street Cheverly MD 20785 | Chinese stuffed dumplings (gyoza, cooked);The mark consists of the following: a stylized portrait with the left half being a man with blue and white clothing and a blue and brown headband, black hair, a gray beard, and a brown and gray face with the right half of the portrait of a woman with red and white clothing, black hair, a pink, yellow, purple, white, and brown head covering with flower designs, and a pink, white, and brown face; overlapping the bottom of the portrait is the stylized wording MULAN in brown with the L formed by a brown chopstick that divides the two halves of the portrait; a second brown chopstick underlines the wording, beneath which is the stylized wording DUMPLING in brown; all over a white background.;The color(s) blue, black, brown, gray, red, purple, pink, yellow, and white is/are claimed as a feature of the mark.;DUMPLING; |
Where the owner name is not linked, that owner no longer owns the brand |