Brands and Their Owners
Brand | Owner (click to sort) | Address | Description |
---|---|---|---|
CATIE'S WHOLE FOOD WEIGH LESS SPROUTED GRAINS | Kd Did, Inc. | 4001 Prado Del Trigo Calabasas CA 91302 | Husked rice; Packaged meal kits consisting primarily of pasta or rice; Packaged meal mixes consisting primarily of pasta or rice; Rice;WHOLE FOOD AND SPROUTED GRAINS; |
DASHIBAR | Kubara Honke Group Co., Ltd. | 1442, Oaza Ino, Hisayama-machi Kasuya-gun, Fukuoka 811-2503 Japan | Husked rice; Rice porridge in the nature of rice gruel; Unroasted coffee beans; pasta sauce; tea; coffee and cocoa; confectionery, namely, candy, marzipan, chocolate truffles, baumkuchen being layered cakes, Japanese steamed bun stuffed with red bean paste being manju; bread and buns; sandwiches; steamed buns stuffed with minced meat; hamburger sandwiches; pizzas; hot dog sandwiches; meat pies; rice crackers; sweet dumplings; sweet sponge cakes; cookies; sponge cakes; doughnuts; fruit jelly confectionery; seasonings; soya bean paste; Worcestershire sauce; meat gravies; ketchup; soy sauce; vinegar; vinegar mixes, namely, flavored vinegars, vinegar based sauces; seasoning soy sauce (soba-tsuyu); salad dressings; white sauce; mayonnaise; sauces for barbecued meat; cube sugar; fructose for culinary purposes; crystal sugar; sugar; maltose for culinary purposes; honey; glucose for culinary purposes; powdered starch syrup for culinary purposes; starch syrup for culinary purposes; table salt mixes with sesame seeds; cooking salt; roasted and ground sesame seeds; celery salt; umami seasonings; seasonings and spices for Japanese cuisine; spices; mustard powder; curry powder; pepper powder; Japanese pepper powder spice; clove powder; hot pepper powder; cinnamon powder; Japanese horseradish powder spice, namely, wasabi powder; preparations made from cereals, namely, ready to eat cereals; uncooked udon noodles; oat flakes; oatmeal; dried cooked rice; uncooked spaghetti; uncooked Japanese thin wheat noodles, namely, somen noodles; instant udon noodles; instant soba noodle; instant Chinese noodles; uncooked Japanese noodles of buckwheat, namely, soba noodles; uncooked Chinese noodles; uncooked bean-starch noodles; bread crumbs; uncooked Chinese rice noodles; uncooked dried pieces of wheat gluten (fu); canned cooked rice; uncooked macaroni; pounded rice cakes (mochi); cooked Chinese stuffed dumplings (gyoza); cooked Chinese steamed dumplings (shumai); sushi; fried balls of batter mix with small pieces of octopus (takoyaki), namely, seafood dumplings; prepared bento box lunches consisting primarily of noodles and rice; ravioli; chocolate spreads; seasoned powder for sprinkling on rice (furi-kake); curry mixes, namely, curry pastes, powders and sauces;Broth; broth concentrates; mixes for making broths; prepared dishes consisting primarily of eggs in a custard-like form and vegetables steamed in a cup (chawan-mushi); mixes for making prepared dishes consisting primarily of eggs in a custard-like form and vegetables steamed in a cup (chawan-mushi); edible oils and fats; vegetable oils and fats; beef tallow for food; whale oil and fat for food; bone oil for food; lard for food; processed oils and fats for food; shortening; powdered oils and fats for food; margarine; milk and milk products, excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; dairy products, excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; cream from milk; cheese; lactic acid drinks; lactic acid bacteria drinks; butter; fermented milk; powdered milk; goat milk; sheep milk; condensed milk; processed meat products, namely, processed meats, frozen meats and miso marinated meats; meat preserved in sake lees (kasuzuke); dried meat; croquettes of meat, vegetable, fish and cod roe; sausages; canned cooked meat; meat boiled down in soy sauce; bottled cooked meat; ham; bacon; food products made from fish, namely, fish fillets, lox, fish cakes, salted fish, miso marinated fish; fish and shellfish preserved in sake lees (kasuzuke); steamed cakes of fish paste (kamaboko); toasted cakes of fish paste (kamaboko); fermented seafood, namely, fish guts, squid guts, sea cucumber guts, shrimps, calling crabs, oysters (shiokara seafood); salted and dried seafood products, namely, salted and dried fish, salted and dried shrimps, salted and dried prawns, salted and dried squid; processed and seasoned cod roe; canned seafood products, namely, tinned seafood, canned fish, crabs, clams, shellfish, shrimps, prawns, squids, canned fish stock; seafoods boiled down in soy sauce (tsukudani); bottled seafood products, namely, bottled seafood, fish, crabs, clams, shellfish, shrimps, prawns, squids, fish stock; fish and shellfish dried in the shade of the sun; tube-shaped toasted cakes of fish paste (chikuwa); boiled and dried fish and shellfish; steamed cakes of smashed fish and yam (hampen); fish sausages; blocks of boiled, smoked and then dried bonitos (katsuo-bushi); dried pieces of agar jelly (kanten); flakes of dried fish meat (kezuri-bushi); fish meal for human consumption for culinary purposes; edible shavings of dried kelp (tororo-kombu); sheets of dried laver (hoshi-nori); dried brown algae (hoshi-hijiki); dried edible seaweed (hoshi-wakame); toasted sheets of laver (yaki-nori); processed vegetables and fruits; canned bottled fruits; canned and bottled fruits; pickled fruits; dried fruits; dried vegetables; jams; vegetable juices for cooking; peanut butter; ground almonds; marmalade; fermented bamboo shoots boiled and preserved in salt (menma); canned vegetables; bottled vegetables; pickled vegetables; fried tofu pieces (abura-age); freeze-dried tofu pieces (kohri-dofu); jelly made from devils' tongue root (konnyaku); soya milk; tofu; fermented soybeans (natto); stew and soup mixes, namely, mixes for making stews and soups; instant stew and pre-cooked stew; instant soup and pre-cooked soup; instant miso soup and pre-cooked miso water; dried flakes of laver for sprinkling on rice in hot water (ochazuke-nori); instant curry stews and pre-cooked curry stews; candied fruits and vegetables;Retail services and wholesale services, namely, grocery stores featuring foods, beverages, liquor, seafood, tea; retail store services and wholesale store services accessible on-line and by telephone, facsimile and mail order for foods, beverages, condiments, spices, soy sauce, soybean paste (miso), vinegar, salad dressings, soup stock, broth, tea, liquor, dried seaweed, dried vegetables, salt, sesame seeds; on-line retail gift shops in the field of foods, beverages, condiments and spices, soy sauce, soybean paste (miso), vinegar, salad dressings, soup stock, broth, tea, liquor, dried seaweed, dried vegetables, salt, sesame seeds;Japanese liquors; Japanese white liquor (shochu); Japanese sweet rice-based mixed liquor (shiro-zake); sake; Japanese shochu-based mixed liquor (mirin); western liquors; alcoholic fruit beverages; whiskey; vodka; gin; brandy; rum; liqueurs; strawberry wine; perry; wine; hard cider; Chinese liquors; flavored liquors; Japanese liquor flavored with Japanese plum extracts; hydromel and mead; Japanese liquor containing herb extracts; Japanese liquor flavored with pine needle extracts;Beer; carbonated drinks and refreshing beverages, namely, carbonated fruit juices, carbonated vegetable juices; fruit juices; vegetable juices for drinking; extracts of hops for making beer; whey beverages; |
DRAGON EYE | Takashi Imai | 415 Miyada, Hagiwara-cho Gero-shi, Gifu-ken 509-2511 Japan | Husked rice; Rice;The mark consists of a drawing of a dragon, to the left of which appears a band with the wording Dragon Eye, underneath of which appear three stylized Japanese characters, which can be read as ryu-no-hitomi.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to ryu-no-hitomi and this means dragon's eye in English.;The English translation of ryu-no-hitomi in the mark is dragon's eye.; |
HANA-ITA | ZENSHO HOLDINGS CO., LTD. | 18-1 Konan 2-Chome, Minato-Ku Tokyo Japan | Husked rice; Dried cooked-rice; Enriched rice, uncooked; Artificial rice; Canned cooked rice; Pounded rice cakes (Mochi);The wording HANA-ITA has no meaning in a foreign language.; |
N | NISSHIN SEIFUN GROUP INC. | 25, Kanda-Nishiki-cho 1-chome, Chiyoda-ku, Toky 101-8441 Japan | Husked rice; Husked oats; Husked barley; Flour; Gluten for food; Seasonings; Spices; Ice cream mixes; Sherbet mixes; Coffee beans; Cereal preparations, namely, processed cereals, macaroni and pastas; Almond paste; Chinese stuffed dumplings (Gyoza); Sandwiches; Chinese steamed dumplings (Shumai); Sushi; Fried balls of batter mix with small pieces of octopus (Takoyaki); Steamed buns stuffed with minced meat (Niku-manjuh); Hamburgers sandwiches; Pizzas; Prepared box lunches consisting primarily of rice and/or pasta; Hot dogs sandwiches; Meat pies; Ravioli; Yeast powder; Fermented malted rice (Koji); Yeast; Baking powder; Instant confectionery mixes made of sugar; By-product of rice for food (Sake lees); Coffee and cocoa; Tea; Food flavorings, other than essential oils; Confectionery, namely, candy, crackers, biscuits, cakes, pies, cookies, pancakes, waffles, churros and quiches, bread and buns; Ice; starch based binding agents for ice cream; Meat tenderizers for household purposes; starch based preparations for stiffening whipped cream;The mark consists of a design of a ribbon, with the letter N in the circular center of the ribbon, and non-Latin characters on the right hand side of the ribbon.;NISSHIN;Color is not claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to Nisshin and this has no meaning in a foreign language. The non-Latin characters in the mark transliterate to seifun and this means flour milling in English.;THE NON-LATIN CHARACTERS THAT TRANSLITERATE TO SEIFUN; |
REGAL HARVEST | PARI AGRO EXPORTS | 17A CANTONMENT AMRITSAR 143001 India | Husked rice; Rice; Wholemeal rice;The mark consists of the wording REGAL HARVEST and the Lady with Earthen Pot on her head appearing below the wording.;Color is not claimed as a feature of the mark.; |
SALAR | HAKAKHA, MANSOUR | 4909 RUBIO AVENUE ENCINO CA 91436 | Husked rice; Rice;The English translation of SALAR in the mark is GENTLEMAN.; |
SALAR | The Bo Company | 4909 Rubio Avenue Encino CA 91426 | Husked rice; Rice;The English translation of SALAR in the mark is GENTLEMAN.; |
SILVER SPOON | Tek Seng Rice Mill Co., Ltd | 30/1 Soi Sukhumvit 61, Sukhumvit Rd. Klongton-Nua, Wattana Bangkok 10110 Thailand | Husked rice;The mark consists of the stylized words SILVER and SPOON with the S's partially overlapping and an image of a spoon displayed underneath the larger word SPOON.; |
YEH SAN | Super Win Enterprises Corp. | 1819 Flushing Ave Flushing NY 11385 | Husked rice; Rice;Canned fruits;Unprocessed rice; |
Where the owner name is not linked, that owner no longer owns the brand |