PASTAS

Brand Owner (click to sort) Address Description
A TASTE OF FLORIDA FLORIDA FOOD & BEVERAGE CO. BOX 141184 ORLANDO FL 32814 PASTAS, SAUCES, SALSAS, CHOCOLATE CHIPS, TORTILLA CHIPS, CANDIES, COOKIES AND BROWNIES;POTATO CHIPS, JERKY AND MARMALADES, SOUPS;FLORIDA;
ALMA'S ALMA FOOD IMPORTS, INC. 1940 Edgewood Drive Lakeland FL 33803 pastas;
ARIS FANTIS FOODS, INC. 60 Triangle Boulevard Carlstadt NJ 07072 PASTAS, NAMELY MACARONI, SPAGHETTI, PASTICHIO, ORZO, EGG NODDLES, FIDELLINI, ELBOWS AND TRAHANA; FROZEN PASTRIES AND INGREDIENTS THEREFOR, NAMELY FILLO STRUDEL LEAVES, KATAIFI (SHREDDED DOUGH), BAKLAVA (WALNUT STRUDEL), TIROPITA (CHEESE STRUDEL), SPANAKOPITA (SPINACH/CHEESE STRUDEL), APPLE STRUDEL, CHERRY STRUDEL, CHERRY CHEESE STRUDEL; CONFECTIONERY, NAMELY LOUCOUM, RAHAT, BOUKIES, CARAMELES, HONEY GREEK, HALVAH, AND CHERRY SYRUP FOR FLAVORING FOODS; COFFEE; TEA AND HERBAL TEA; WINE VINEGAR, AND OREGANO;CHEESES, NAMELY RICOTTA, KEFALOTYRI, KASSERI, KEFALOGRAVIERA, GRATED CHEESE, FETA CHEESE AND FETA CHEESE SPREAD; FOODS PACKAGED IN CANS, JARS OR PAILS, NAMELY OLIVES, STUFFED EGGPLANTS, VOLVI (CIPOLLINE), CAPERS, MUSHROOMS, TAMOSALTA (CAVIAR SPREAD), TARAMA (CARP ROE-CAVIAR), VINE LEAVES, TAHINI (GROUND SESAME SEEDS), PEPPERS, GIARDINIERA (MIXED VEGETABLES), ONIONS, MIXED TOMATOES AND PEPPERS (STUFFED), OKRA, PEAS, DOLMADAKIA (STUFFED VINE LEAVES), ARTICHOKE HEARTS, ARTICHOKES & BEANS; FISH IN CANS AND JARS, NAMELY, LAKERDA, ANCHOVIES, SARDINES, MACKEREL, PULPO (OCTOPUS), CODFISH, TARAMA (CARP ROE), TUNA AND SMOKED HERRING; OLIVE OI;
ARIS FANTIS FOODS, INC. 60 Triangle Boulevard Carlstadt NJ 07072 [ PASTAS, NAMELY - MACARONI, SPAGHETTI, PASTICHIO, ORZO, EGG NOODLES, FIDELLINI, ELBOWS AND TRAHANA; ] FROZEN PASTRIES AND INGREDIENTS THEREFOR, NAMELY - FILLO STRUDEL LEAVES, KATAIFI (SHREDDED DOUGH), [ BAKLAVA (WALNUT STRUDEL), TIROPITA (CHEESE STRUDEL), SPANAKOPITA (SPINACH/CHEESE STRUDEL), APPLE STRUDEL, CHERRY STRUDEL, CHERRY CHEESE STRUDEL; CONFECTIONERY, NAMELY - RAHAT (BIG) AND BOUKIES (SMALL) LOUCOUM (CANDY MADE OF SUGAR, CORNSTARCH, SYRUP AND FLAVORING), CARAMELS, GREEK HONEY, HALVAH, AND CHERRY SYRUP FOR FLAVORING FOODS; COFFEE; TEA AND HERBAL TEA; WINE VINEGAR; CAPERS, AND OREGANO ];[ CHEESES, NAMELY, RICOTTA, KEFALOTYRI, KASSERI, ] KEFALOGRAVIERA, GRATED CHEESE, FETA CHEESE [ AND FETA CHEESE SPREAD; ] FOODS PACKAGED IN CANS, JARS OR PAILS, [ NAMELY OLIVES, STUFFED EGGPLANTS, CIPOLLINE (WILD ONIONS), MUSHROOMS, ] TAMOSALTA (CAVIAR SPREAD), TARAMA (CARP ROE-CAVIAR), VINE LEAVES, [ TAHINI (GROUND SESAME SEEDS), PEPPERS, GIARDINIERA (MIXED VEGETABLES), ONIONS, MIXED TOMATOES AND PEPPERS (STUFFED), OKRA, PEAS, ] DOLMADAKIA (STUFFED VINE LEAVES), [ ARTICHOKE HEARTS, ARTICHOKES AND BEANS; ] FISH IN CANS AND JARS, [ NAMELY LAKERDA, ANCHOVIES, SARDINES, MACKEREEL PULPO (OCTOPUS), CODFISH, ] TARAMA (CARP ROE), [ TUNA AND SMOKED HERRING; ] OLIVE OILS; [ CANNED WHOLE AND CRUSHED TOMATOES; FIGS AND VEGETABLE OILS; FRUIT JAMS ];
ASIAN TABLE Nishimoto Wismettac Holdings Kabushiki Kaisha 4-1-38 Isobedori, Chuo-ku Kobe, Hyogo-ken 651-0084 Japan Pastas, noodles, and rice; Dipping sauces; Food syrups of various flavors;Prepared meat and substitutes thereof; Processed poultry products and substitutes thereof; Processed seafood products and substitutes thereof; Frozen, prepared, and ready-to-eat dishes consisting primarily of meat, seafood, poultry, noodles, or vegetables, and substitutes thereof, including in pre-portioned form for specific recipes; Frozen, prepared, and ready-to-eat appetizers consisting primarily of meat, seafood, poultry, or vegetables, and substitutes thereof; Prepared meal kits consisting primarily of meat, seafood, poultry, noodles, or vegetables, and substitutes thereof; Soups and soup bases;Fruit juices, concentrates, and extracts;
BARESE Bari Importing Corporation 3875 Bengert Street Orlando FL 32808 pastas;meats, cheeses, canned tomato sauces, and oils;
BRANDLESS ONWARD PARTNERS 2570 W. 600 N. Ste 400 Lindon UT 84042 Pastas; Granola; Coffee; Coffee pods; Topping syrups; Cereal based snack food; Teas; Tortillas chips; Popcorn; Crackers; Cookies; Sweets; Candy;Snack foods, namely, applesauce, nuts, dried fruits, jerky; Fruit based snacks; Nut based snack foods; Meat based snack foods; Vegetable based snack foods; Fruit based snack bars; Nut based snack bars; Nut and fruit based snacks also containing chocolate coating; Olive oils; Coconut oil; Cooking oils and oil-based cooking sprays; Seed based puffs; Vegetable based puffs; Vegetable Chips;Cleaning products, namely, disinfectant toilet bowl cleaners; Feminine hygiene pads and tampons; Vitamins; Mineral supplements;Napkin paper; Paper tissue; Facial tissue; Toilet tissue;Personal care items, namely, lotions for cosmetic and beauty purposes, skin lotions, facial, skin, and body cleansers, foam cleansers for personal use, cosmetic and beauty creams, skin creams, shaving creams, skin soaps, soaps for body care, soaps for personal use, beauty and cosmetic soaps; Hair Shampoo and Conditioner; Lip balm; Toothpaste; Mouthwash; All-purpose cotton swabs for personal use; Cleaning products, namely, all-purpose cleaners and cleaning preparations; Bath Soaps in solid, liquid, or gel form; Soaps and detergents; Soaps for household use; Liquid soaps; Hand soaps;Towels; Dishcloths;On-line retail store featuring a wide variety of consumer goods;Plates and platters; Cotton balls; Cleaning cloths;
CAROZZI EMPRESAS CAROZZI S.A. Camino Longitudinal sur no. 5201 San Bernardo 00000 Chile pastas, flours, tomato sauce and processed semolina;The mark consists of the word CAROZZI in blue stylized letters inside a white horizontal oval, which in turn, is inside a red ribbon like figure which has a white outside border. The white outside border is outlined in gray and a gray shadow appears on the bottom left of the design.;The color(s) blue, white, red, and gray is/are claimed as a feature of the mark.;
CORLEONESE Minicucci, Nicholas Jr. 65 Ramapo Valley Road Suite 2 Mahwah NJ 07430 Pastas; macaroni; oils; vinegars; olives; canned and jarred foods including tomatoes, artichokes, jams, jellies, peppers, eggplant, capers, mushrooms; tomato sauces; pasta sauces; pates; aromas; honey;
CUCINA FRESCA ITALIA SAGGIORATO, MAURO Via N. Pisano 23 40136 Bologna Italy pastas, bread, tomato-based sauces and ice cream;The translation for CUCINA FRESCA ITALIA is fresh kitchen of Italy.;
DELPHI Aris Food Transit, Inc. 1003 Metropolitan Avenue Brooklyn NY 11211 pastas, namely, macaroni, spaghetti, pastichio, orzo, fidellini, elbows and trahana; frozen pastries, namely, baklava (walnut strudel), tiropita (cheese strudel), spanakopita (spinach/cheese strudel), apple strudel, cherry strudel, cherry cheese strudel; Greek honey; cherry syrup for flavoring foods; capers and processed oregano;
DELSOL RESSCO FOODS INC. 11 Crescent St. Hewlett NY 11557 [ pastas; namely, spaghetti, rigatoni, fusulli, elbows, shells, ziti, wagon wheels, vermicelli, canned and bottled hot sauce and hot peppers used as a seasoning; namely, a full line of salsas, chile and jalapeno peppers, green and red tabasco peppers and hot sauces; cereal products; namely, corn flakes, sugar frosted flakes, frosted corn puffs, cocoa flakes and corn flake crumbs ];canned fish; namely, sardines,[ mackerel, tunafish,] octopus, cuttlefish;
DELSOL Ressco Foods, Inc. 11A Crescent Street Hewlett NY 11557 Pastas; namely, spaghetti, rigatoni, fusulli, elbows, shells, ziti, wagon wheels, vermicelli, canned and bottled hot sauce and hot peppers used as a seasoning; namely, a full line of salsas, chile and jalapeno peppers, green and red tabasco peppers and hot sauces; cereal products; namely, corn flakes, sugar frosted flakes, frosted corn puffs, cocoa flakes and corn flake crumbs;Canned fish; namely, mackerel, tunafish;
DESTY Dubian, S.A. Capitan Bermudez 3857, 1636 Olivos Buenos Aires Argentina pastas, namely, capelletis, noquis, raviolis, tallarinis;
DON VICENTO FIFTH AVENUE GOURMET, INC. 141 50 70TH ROAD FLUSHING NY 11367 Pastas; foods for human consumption;
ELENA'S Houlihan's Culinary Traditions, Ltd. 2650 PALDAN DRIVE Auburn Hills MI 48326 pastas; tomato-based pasta sauces; pasta sauces made with edible oils; tomato and herb-based sauces used as a dip;ELENAS;
FANTIS FANTIS FOODS, INC. 60 Triangle Boulevard Carlstadt NJ 07072 PASTAS, NAMELY MACARONI, SPAGHETTI, PASTICIHIO, ORZO, EGG NOODLES, FIDELLINI, ELBOWS AND TRAHANA; TEAS AND COFFEES; FROZEN PASTRIES AND INGREDIENTS THEREFOR, NAMELY FILLO-STRUDEL LEAVES, KATAIFI-SHREDDED DOUGH, BAKLAVA-WALNUT STRUDEL, TIROPITA-CHEESE STRUDEL, SPANAKOPITA-SPINACH/CHEESE STRUDEL; CANDY, NAMELY, LOUCOUM, RAHAT, BAUKIES, CARAMELES, HONEY GREEK, HALVAH, FRUIT JAMS AND CHERRY SYRUP; WINE VINEGAR AND OREGANO;CHEESES, NAMELY RICOTTA, KEFALOTYRI, KASSERI, KEFALOGRAVIERA, GRATED CHEESE, FETA AND FETA CHEESE SPREAD; FOODS PACKAGED IN CANS, JARS OR PAILS, NAMELY, OLIVES, STUFFED EGGPLANTS, EGGPLANTS, WILD ONIONS, CAPERS, MUSHROOMS, TARAMOSALATA (CAVIAR SPREAD), TARAMA (CARP ROE-CAVIAR), VINE LEAVES, TAHINI (GROUND SESAME SEEDS, PEPPERS, GIARDINIERA (MIXED VEGATABLES), ONIONS, MIXED TOMATOES AND PEPPERS (STUFFED), OKRA, PEAS, DOLMADAKIA (STUFFED VINE LEAVES), ARTICHOKE HEARTS, ARTICHOKES AND BEANS; FISH IN CANS AND JARS NAMELY, LAKERDA, ANCHOVIES, SARDINES, MACKEREL, PULPO (OCTOPUS), COD FISH TARAMA (CARP ROE) AND TUNA; OLIVE OILS;
FANTIS FANTIS FOODS, INC. 60 Triangle Boulevard Carlstadt NJ 07072 PASTAS, NAMELY MACARONI, SPAGHETTI, PASTICHIO, ORZO, EGG NOODLES, FIDELLINI, ELBOWS AND TRAHANA; FROZEN PASTRIES AND INGREDIENTS THEREFOR, NAMELY FILLO STRUDEL LEAVES, KATAIFI (SHREDDED DOUGH), BAKLAVA (WALNUT STRUDEL), TIROPITA (CHEESE STRUDEL), SPANAKOPITA (SPINACH/CHEESE STRUDEL), APPLE STRUDEL, CHERRY STRUDEL, CHERRY CHEESE STRUDEL; CONFECTIONERY, NAMELY LOUCOUM, RAHAT, BOUKIES, CARAMELES, HONEY GREEK, HALVAH, AND CHERRY SYRUP FOR FLAVORING FOODS; COFFEE; TEA AND HERBAL TEA; WINE VINEGAR, AND OREGANO;CHEESES, NAMELY RICOTTA, KEFALOTYRI, KASSERI, KEFALOGRAVIERA, GRATED CHEESE, FETA CHEESE AND FETA CHEESE SPREAD; FOODS PACKAGED IN CANS, JARS OR PAILS, NAMELY OLIVES, STUFFED EGGPLANTS, VOLVI (CIPOLLINE), CAPERS, MUSHROOMS, TAMOSALTA (CAVIAR SPREAD), TARAMA (CARP ROE-CAVIAR), VINE LEAVES, TAHINI (GROUND SESAME SEEDS), PEPPERS, GIARDINIERA (MIXED VEGETABLES), ONIONS, MIXED TOMATOES AND PEPPERS (STUFFED), OKRA, PEAS, DOLMADAKIA (STUFFED VINE LEAVES), ARTICHOKE HEARTS, ARTICHOKES & BEANS; FISH IN CANS AND JARS, NAMELY, LAKERDA, ANCHOVIES, SARDINES, MACKEREL, PULPO (OCTOPUS), CODFISH, TARAMA (CARP ROE), TUNA AND SMOKED HERRING; OLIVE OILS; CANNED WHOLE AND CRUSHED TOMATOES; FIGS AND VEGETABLE OILS; FRUIT JAMS;
FIBER WISE KING OF FIBER FOULDS, INC. 520 East Church Street Libertyville IL 60048 PASTAS, RICE, AND BREADS ONLY, SPECIFICALLY EXCLUDING DIETARY SUPPLEMENTS, MEDICAL FOODS, HEALTH BARS, FIBER POWDER, FIBER DRINKS AND DRUGS, SOLD THROUGH ALL CHANNELS OF COMMERCE BUT SPECIFICALLY EXCLUDING MULTI-LEVEL MARKETING CHANNELS OF COMMERCE;FIBER;
FIBEROLOGY FOULDS, INC. 520 East Church Street Libertyville IL 60048 PASTAS, RICE, BREADS AND CRACKERS;
FIOR D'ITALIA FIOR D'ITALIA, INC. 601 Union Street San Francisco CA 94133 pastas, pasta and other sauces, salad dressings and bakery goods;The English translation of the words FIOR D'ITALIA in the mark is flower of Italy.;
FLORIDA FOOD FOR FIFTY STATES FLORIDA FOOD & BEVERAGE CO. BOX 141184 ORLANDO FL 32814 PASTAS, SAUCES, SALSAS,CHOCOLATE CHIPS, TORTILLA CHIPS, CANDIES, COOKIES AND BROWNIES;FLORIDA FOOD;
GAMESA GAMESA S. A. L. Carderas 2404 PTE Garza Garcia, N.L. Mexico pastas, crackers, biscuits, flavored and sweetened gelatin, breakfast cereal, candies;
GAMESA Empresas Gamesa, S.A. de C.V. Ave. Lazaro Cardenas 2404 Pte. Garza Garcia, Nuevo Leon 66270 Mexico [ Pastas, ] crackers and biscuits;GAMES A; GAME SA;
KITCHEN-ROLLED New England Dairies, Inc. 255 Homestead Ave. Hartford CT 06102 PASTAS;
LA NOVELLA ASSOCIAZIONE CEREALICOLTORI TOSCANI "TOSCANA CEREALI" 1, Viale Europa, Loc. Due Ponti I-53100 SIENA Italy Pastas;The trademark is consisting of the wording LA NOVELLA (stylised) (in English The short tale);The English translation of the Italian word LA NOVELLA in the mark is THE SHORT TALE.;
LANCIA GENERAL MILLS, INC. Number One General Mills Boulevard Minneapolis MN 55426 PASTAS;THE MARK LANCIA TRANSLATED INTO ENGLISH, AMONG OTHER WORDS, MEANS SPEAR AND LANCE.;
LUCCHETTI EMPRESAS LUCCHETTI S.A. Avenida Vicuna Mackenna #2600 Macul Santiago Chile Pastas;
LUCEMA PASTAS Distribuidora Lucema S.A. From Forum 2, 5km west Condopark Condominium San Jose Costa Rica pastas;The mark consists of the wording LUCEMA in white script lettering with an orange oval background with yellow and gold trim and gold wheat below it. The wording PASTAS in white block lettering is below within a blue rectangle with white trim. Below that are three small boxes, which are green, white and red from left to right.;The color(s) gold yellow blue white green and red orange is/are claimed as a feature of the mark.;PASTAS;
LUCEMA PASTAS Distribuidora Lucema S.A. From Forum 2, 5km west Condopark Condominium San Jose Costa Rica pastas;The mark consists of the wording LUCEMA in white script lettering with an orange oval background with yellow and gold trim and gold wheat below it. The wording PASTAS in white block lettering is below within a blue rectangle with white trim. Below that are three small boxes, which are green, white and red from left to right.;The color(s) gold, yellow, blue, white green, and red orange is/are claimed as a feature of the mark.;PASTAS;
MI PASTA MOLIENDAS POPULARES DE SONORA, S.A. DE C.V. COAHUILA 872 SUR, CD. OBREGON SONORA 85000 Mexico PASTAS;MY PASTA;
MORISI Morisi-Coppola Pasta Company 186 Eighth Street Brooklyn NY 10003 PASTAS;
MORISI-COPPOLA Francis Coppola Brands 1991 St. Helena Highway Rutherford CA 94573 PASTAS;
NOT ALL ITALIAN MASTERPIECES COME WITH A RICH PRICE LaPace Imports, Inc. 4 Ascot Lane Morristown NJ 07960 pastas, breads, pastries and sauces;retail food distributorship;
ONE POT Buchthal, Lawrence H. 961 Main Street Stone Mountain GA 30083 pastas, sauces, rice, and pot pies;soups;1 Pot;
ONE POT Buchthal, Lawrence H. 961 Main Street Stone Mountain GA 30083 pastas, sauces and rice;1 POT;
ONE POT Buchthal, Lawrence H. 961 Main Street Stone Mountain GA 30083 pastas, sauces, and rice;1 POT;
OVAPASTA PASTA DE SÉMOLA DE TRIGO DURO AN ENRICHED MACARONI PRODUCT La Italiana, S.A. de C.V. 28 Poniente #1308 Col. Santa Anita Puebla, PUE 72080 Mexico Pastas; prepared and packaged entrees consisting primarily of yellow pasta, semolina and wheat flour;The colors red, green and white are claimed as a feature of the mark. The mark consists of a red rectangle with white and green stripes on either side, with a translucent oval in the center accented by a white edge and green highlighting around the edge of the oval inside the white border. In the upper right corner is a green oval with a thin white inner border and the word OVAPASTA in white and red with two swirl accents beneath it in white and red. Covering the bottom portion of the green oval is a green and white ribbon containing the words Pasta de Semola de Trigo Duro in white and An Enriched Macaroni Product in white.;OVAL PASTA PASTA DE SÉMOLA DE TRIGO DURO AN ENRICHED MACARONI PRODUCT;The color(s) red green and white is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of the word PASTA DE SEMOLA DE TRIGO DURO in the mark is DURUM WHEAT SEMOLINA PASTA.;PASTA DE SEMOLA DE TRIGO DURO AND AN ENRICHED MACARONI PRODUCT;
PASTA RED WINE Voicebox Creative, Inc. FIFTH FLOOR 256 SUTTER STREET SAN FRANCISCO CA 94108 Pastas;Wines;PASTA in connection with the goods listed in International Class 30, and RED WINE in connection with the goods listed in International Class 33;
PASTA STOP Buchthal, Lawrence H. 961 Main Street Stone Mountain GA 30083 pastas, tomato sauces, cream and cheese sauces;PASTA;
PASTA WHITE WINE Voicebox Creative, Inc. FIFTH FLOOR 256 SUTTER STREET SAN FRANCISCO CA 94108 Pastas;Wines;PASTA in connection with the goods listed in International Class 30, and WHITE WINE in connection with the goods listed in International Class 33;
PASTA WINE PASTA WINE COMPANY 108 CORPORATE PARK DRIVE WHITE PLAINS NY 10604 Pastas;Wines;PASTA in connection with the goods listed in International Class 30 and WINE in connection with the goods listed in International Class 33.;
PASTASOY CHEN, ELLEN 8827 Wakefield Av. Panorama City CA 91402 Pastas, flour, noodles;The mark consists of stylized letters PastaSoy.;Color is not claimed as a feature of the mark.;PASTA and SOY;
PRAIRIE HARVEST CARB CONSCIOUS Prairie Harvest Canada Limited 12538 - 126th St. Edmonton, Alberta T5L 0X3 Canada pastas; tomato sauce, pasta sauces, pizza sauce; rice;soups; tomatoes, whole and crushed tomatoes; tomato paste; vegetables and mixed vegetables; cheeses; carbonated and non-carbonated non-alcoholic beverages;PRAIRIE HARVEST CARBOHYDRATE CONSCIOUS;
PRINCESA PASTAS LAS PREFERIDAS EN SU MESA La Dominicana Industrial, C. por A. (Pastas Princesa) Kilometro 3 1/2 de la carretera Duarte Santiago Dominican Rep pastas;The English translation of the Spanish words in the mark are PRINCESS PASTAS THE PREFERRED BRAND ON YOUR TABLE.;PASTAS;
PRONTOCHEF Market Plaza, Inc. 10540 N.W. 26th Street Miami FL 33172 Pastas;PRONTO CHEF;
RAO'S HOMEMADE SINCE 1896 Rao's Specialty Foods, Inc. 441 Bloomfield Avenue Montclair NJ 07042 pastas, [ noodles, ] spaghetti, pasta sauces, spaghetti sauce, [ flavoured vinegar, balsamic vinegar, ] [ marinades, salad dressings, ] sauces [, vinaigrettes, vinegars ];The mark consists of the words RAO'S HOMEMADE SINCE 1896 with a design of the front of a restaurant which shows the word RAO'S displayed on two sides of the restaurant above the awnings of the restaurant. Also shown on the restaurant design are windows with blinds and doors. Depictions of people appear through the windows and doors. The restaurant design is contained in an oval shape with the words SINCE 1896 appearing to the bottom right of the oval and with the words RAO'S HOMEMADE appearing directly underneath the oval.;roasted peppers, [ sun dried peppers, canned tomatoes, ] grilled vegetables, canned or bottled vegetables [, olive oils ];Color is not claimed as a feature of the mark.;HOMEMADE AND SINCE 1896;
REBECCA'S CARAS, REBECCA A. 21 CHARLES STREET BOSTON MA 02108 PASTAS, BAKERY GOODS AND QUICHES FOR CONSUMPTION ON OR OFF THE PREMISES;
RICO Pan American Properties Corp. Amelia Industrial Park 9 Claudia St. Guaynabo 00968 Puerto Rico Pastas; processed oats and cereals;The English translation of RICO in the mark is RICH.;
RICO Pan American Properties Corp. Amelia Industrial Park 9 Claudia St. Guaynabo 00968 Puerto Rico Pastas; processed oats and cereals;The English translation of RICO in the mark is RICH.;
SEAWAY PHOENIX INTANGIBLES HOLDING COMPANY 4005 Kennett Pike, Suite 220 Greenville DE 19807 pastas; vanilla flavoring; tomato sauce; table syrup; bread crumbs; flour; sugar; rice; crackers; vinegar; waffles; bagels; toaster pastries; and biscuits, macaroni and cheese;
SPAGHETTI HOUSE SPAGHETTI HOUSE LIMITED 39 CHARLOTTE STREET LONDON W1P 1HA PASTAS; PRE-PREPARED OVEN-READY MEALS INCLUDING PASTAS; SAUCES;MEAT BASED AND POULTRY BASED FOOD PRODUCTS; PRE-PREPARED OVEN READY MEALS;
SPASTA Rudel, Silvia P. 801 West Broad Street Elizabeth NJ 07208 pastas;
SUMESA CHINITO RENDIDOR SUMESA SUMESA S.A. Km. 11.5 Via Daule Guayaquil Ecuador pastas, noodles;The mark consists of the stylized wording SUMESA CHINITO RENDIDOR and design. SUMESA is in white stylized lowercase letters with a stylized white line around it, all inside a red rounded first rectangular shape. The mark further includes a beige Asian man with black hair with a white chef hat, red pants, and a red shirt with SUMESA in white thereon, white socks, all outlined in black and black shoes. He is superimposed over a red circle around a yellow-filled circle. Black outlines surround the red circle and separate the red from the yellow. The circles appear on top of a second rectangular shape having a red and blue fill and outlined in black. A stylized yellow line runs through the red fill of the second rectangular shape. Inside the blue fill is the word CHINITO in stylized white letters outlined in dark blue. Below is a yellow third rectangular shape with red fill, which forms the bottom part of the second rectangular shape. The word RENDIDOR appears in the third rectangular shape in stylized white capital letters. The color white appearing in the background is transparent and is not claimed as a feature of the mark.;The mark was first used anywhere in a different form other than that sought to be registered at least as early as 02/26/1985;The mark was first used in commerce in a different form other than that sought to be registered at least as early as 09/30/2010;The color(s) beige, red, dark blue, blue, yellow, black and white is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of the words CHINITO and RENDIDOR in the mark is little Chinese man, kid or child and high yielding or productive, or long lasting.;RENDIDOR;
SUMESA FIDEOS DIANA SUMESA S.A. Km. 11.5 Via Daule Guayaquil Ecuador Pastas, noodles;The mark consists of the stylized wording SUMESA FIDEOS DIANA and design. SUMESA is in white stylized lowercase letters with a stylized white line around it, all inside a red rounded rectangular shape. Below that is an oval with a white outline and a yellow fill. Inside the oval is a red and red-shaded heart, and the stylized word FIDEOS in red and the stylized word DIANA in blue. Along the bottom of the oval is a gold and dark gold wheat stalk.;The mark was first used anywhere in a different form other than that sought to be registered at least as early as 02/26/1985;The mark was first used in commerce in a different form other than that sought to be registered at least as early as 09/30/2010;The color(s) red, white, yellow, gold, dark gold, and blue is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of fideos in the mark is noodles or pasta.;FIDEOS;
SUMESA TRIGO D'ORO SUMESA S.A. Km. 11.5 Via Daule Guayaquil Ecuador Pastas, noodles;The mark consists of the stylized words SUMESA TRIGO D'ORO and design. The word SUMESA appears in white stylized lowercase letters with stylized white lines around the rectangle and word, all inside a red rounded rectangular shape. Below that are the words TRIGO D'ORO in yellow and gold stylized letters with a slight white shading along the top and midsection of the letters. The G extends outward into a gold and yellow wheat stalk. All such portions of the mark appear on a blue background.;The mark was first used anywhere in a different form other than that sought to be registered at least as early as 02/26/1985;The mark was first used in commerce in a different form other than that sought to be registered at least as early as 09/30/2010;The color(s) blue, red, white, gold, and yellow is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of TRIGO D'ORO in the mark is WHEAT OF GOLD.;TRIGO;
TASTE THE HEART OF ITALIAN COOKING AGNESI S.p.A. via Tommaso Schiva 80 18100 IMPERIA Italy pastas;olive oil;
TRATTORIA PRONTO LICO BRANDS, INC. 11292 North Alpine Road Stockton CA 95212 Pastas, sauces, pesto and packaged meal kits consisting primarily of pasta and sauce;ISSUE NEW CERTIFICATE TO: LICO BRANDS, INC., 11292 NORTH ALPINE ROAD, STOCKTON, CA 95212, A CALIFORNIA CORPORATION;
 

Where the owner name is not linked, that owner no longer owns the brand