VINEGAR

Brand Owner (click to sort) Address Description
"IL TORRIONE" ACETIFICIO CARANDINI EMILIO & C., S.n.C. Via per Formigine N.43 41051 Castelnuovo Rangone (MO) Italy vinegar;The lining in the drawing is a feature of the mark and does not indicate color.;The foreign wording in the mark translates as turret.;
.MADE IN NAPA VALLEY lTulocay & Company Inc. 101 South Coombs Suite 1 Napa CA 94559 Vinegar, condiments (eg, mustard, relish, pickle relish, salsa, picante sauce, hot sauce, marinades, mayonnaise), dry mixes for bakery goods, dessert sauces, processed herbs, spices and herb blends;Olive oil, salad oil, salad dressings, pickled vegetables, pickles;
1 & 1 DASHTE MORGHAB CO. (PUBLIC JOINT STOCK) No. 104 Felestin Street Tehran Iran Vinegar; spices; seasonings; flavorings; condiments; preparations made from cereals and grains;Meat extracts; preserved and processed vegetables and fruits; jellies; jams; pickled fruits and vegetables;Dietetic foods and drinks adapted for medical use;ONE AND ONE;The foreign wording in the mark translates into English as Yek-o-Yek in Farsi.;Non-alcoholic drinks; juices and concentrates of fruit and vegetables; syrups and flavorings for non-alcoholic beverages;Fresh plants, namely, fresh fruit, vegetables and seasonings; malts and other related foods; unprocessed grain for eating; agricultural, horticultural and forestry products;
100ITA WEST EAST CORPORATION S.R.L. Via Santa Margherita, 8/A I-06122 Perugia Perugia 06122 Italy Vinegar; farinaceous food pastes for human consumption; starch for food; oat-based food, namely, processed oats; flavourings, other than essential oils, for beverages; cocoa-based beverages; coffee based drinks; drinking chocolate, namely, chocolate-based beverages; tea-based beverages; beer vinegar; cake dough; petit-beurre biscuits; buns; cocoa; food products containing cocoa as ingredient, namely, candy with cocoa, cocoa mixes, cocoa powder, cocoa cake and cocoa spreads; coffee; coffee flavorings, namely, coffee flavourings for food and beverage; vegetal preparations for use as coffee substitutes; unroasted coffee; capers; caramels; meat pies; meat tenderizers, for household purposes; processed cereals; chips as cereal products, namely, corn chips, rice chips, wheat chips, barley chips, millet chips, sorghum chips, millet chips, oats chips, rye chips, triticale chips, buckwheat chips, fonio chips and quinoa chips; cloves as a spice; waffles; wafers; chocolate; condiments, namely, fish sauces, meat sauces, spiced sauces, tomato sauces, pesto sauces, sauces with vegetables, truffle sauces, mushrooms sauces; candy; thickening agents for cooking foodstuffs; crackers; puddings; pancakes; macaroons pastry; cooking salt; flavourings, other than essential oils, for cakes; cake mixtures, namely, cake mixes; natural sweeteners; farinaceous foods, namely, pasta, noodles, rice, polenta and flour-based gnocchi; gruel, primarily of rice, flour or millet and with a milk base, for food; flour; bean meal; potato flour; crushed oats; groats for human food; pies; fondants; edible ices, namely, ice cream, ice milk and frozen yogurt; starch-based binding agents for ice cream; fruit jellies confectionery; wheat flour; maize flour; dressings for salad; ketchup sauce; cocoa beverages with milk; chocolate beverages with milk; starch-based sausage binding materials; baking powder; yeast; food leavening agents; liquorice confectionery; macaroni; food products containing flour-milling, namely, biscuits, pasta, cakes, pizza, bakery products and wheat based products, in the nature of wheat-based snack foods, wheat flour, wheat bread, wheat pasta, wheat cakes, wheat bakery products; mayonnaise; marzipan; honey; nutmeg; barley meal; gingerbread; bread; rusks; breadcrumbs; baps in the nature of bread rolls; almond paste; ferments for pastes, namely, fermented vegetables pastes; non-medicated lozenges confectionery; petits fours cakes; meat pies; pepper spice; pizza; powders for making ice cream; tomato sauce; ravioli; rice; cooking salt; salt for preserving foodstuffs; soya sauce; sauces condiments, namely, fish sauces, meat sauces, spiced sauces, tomato sauces, pesto sauces, sauces with vegetables, truffle sauces, mushrooms sauces; mustard; spaghetti; spices; cereal-based snack food; rice-based snack food; ribbon vermicelli; tea; saffron seasoning; sugar; sugar candy for food;Amusement park services; providing casino gambling facilities; cinema theatres; movie studio services; club services for entertainment or education purposes, namely, comedy club, country club, dance club, yacht club, fashion club, travel club, kids club, music club, sports club, food club, beverage club, cultural club and wine club, services; providing health club and gymnasium services, namely, providing instruction and equipment in the field of physical exercise; organization of sports competitions; arranging and conducting of educational and entertainment conferences; arranging and conducting of educational congresses; arranging and conducting of colloquiums in the fields of education and entertainment; education service, namely, correspondence courses in the fields of food and beverage, wine, cooking training, travel, arts, culture, communication, furniture, design, musical and fashion; education service, namely, correspondence courses in the nature of distance learning, in the field of food and beverage, wine, cooking training, travel, arts, culture, communication, furniture, design, musical and fashion; discotheque services; entertainment, namely, musical events in the nature of live musical performances, wine and food tastings, fashion shows, ongoing radio and television cooking shows, organizing cultural events, ongoing radio and television sports shows, ongoing radio and television talk shows, furniture and design exhibition events; entertainment information; practical training by way of demonstration in the field of cooking class, wine tastings, food tastings, cooking processes, communication class, fashion class, furniture class, design class, cultural and arts classes; radio entertainment, namely, an ongoing program in the field of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, music, furniture, design, art and country in the nature of history, traditions and geography; television entertainment, namely, an ongoing program in the fields of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, music, furniture, design, art and country in the nature of history, traditions and geography; education services, namely, classes, seminars, workshops, remote training in the nature of distance learning, travel education in the nature of education provided as part of travel tours, in the fields of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, design, art and country in the nature of history and traditions and geography; providing information about education; organization of exhibitions for cultural or educational purposes; photography; photographic reporting; game services provided on-line from a computer network; casino, gaming and gambling services; recreation information; teaching services in the fields of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, music, furniture, design, art and country in the nature of history, traditions and geography; training in the fields of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, music, furniture, design, art and country in the nature of history, traditions and geography; night clubs; nursery schools; provision of non-downloadable electronic publications, namely, books, magazine and social media contents, in the fields of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, music, furniture, design, art and country in the nature of history, traditions and geography; microfilming; production of television and radio programs; providing museum services, namely, facilities presentations and exhibitions; organization of balls; organization of competitions in the fields of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, music, furniture, design and art for education or entertainment purposes; arranging of beauty contests; organization of shows, namely, impresario services, in the nature of organizing live musical concerts, wine and food tastings, fashion shows, cooking shows, cultural events, sport shows, talk shows, musical shows; arranging and conducting of concerts; arranging and conducting of seminars in the fields of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, music, furniture, design, art and country in the nature of history, traditions and geography; arranging and conducting of symposiums in the fields of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, music, furniture, design, art and country in the nature of history, traditions and geography; arranging and conducting training workshops in the fields of food, wine, fashion, sports, cooking, culture, music, furniture, design, art and country in the nature of history, traditions and geography; entertainment services, namely, party planning; film production services; vocational guidance; editing of texts except publicity texts; rental of radios and televisions; publication of texts, other than publicity texts;The mark consists of a blue semi-circle enclosing the white wording 100ITA, above a semi-circle that is vertically divided into three sections and that are colored in green, white and red from left to right; all on a white background and within an irregularly circular gray carrier.;Processed anchovy; alginates for culinary purposes; unflavored and unsweetened gelatine; spiny lobsters, not live; herrings, not live; milk beverages, milk predominating; stock; preparation for making bouillon; soups; fruit peel; butter; nut butter also including chocolate; game; candied fruits; meats; meat jellies; caviar; gherkins; potato chips; fish, not live; onions, preserved; edible fats; cranberry sauce and compote; broth concentrates; jams; frozen fruits; meat, preserved; fruit conserves; canned vegetables; fish preserves; croquettes of chicken meat and fish; crustaceans, not live; fish fillets; cheese products, namely, cheese and cheese food; potato fritters; fruit jellies; fruit peel; fruit salads; fruit pulp; fruit peel; preserved fruits; cooked fruits; mushrooms, preserved; shrimps, not live; prawns, not live; crayfish, not live; lobsters, not live; jellies; fatty substances, namely, tallow and suet for culinary purposes used for the manufacture of edible fats; hummus chickpea paste; bacon; milk; milk products excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; vegetable preserves; vegetables, cooked; dried pulses; lentils, preserved; vegetable salads; ground almonds; marmalade; preparations for making soup; soup mixes; canned soups; non-living molluscs; edible oils; olive oil for food; olives, preserved; cream dairy products excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; whipped cream; tomato purée; liver pâté; preserved fish; salted fish; peas, preserved; poultry, not live; pollen prepared as foodstuff; ham; sausages; salmon, not live; sausages; sausages in batter; meats; sardines; piccalilli; pickles; truffles, preserved; tuna fish, not live; tripe; eggs; yolk of eggs; white of eggs; raisins; yoghurt; ginger jam;ONE HUNDRED ITA;The color(s) grey, white, blue, green and red is/are claimed as a feature of the mark.;Assistance in management of business activities; business consulting services; business information; business investigation; business efficiency expert services; business inquiries; business research; consultancy relating to business organisation; business management and organization consultancy; business appraisals; rental of vending machines; rental of advertising time on communication media; services of advertising agencies; services of commercial information agencies; import-export agency services; updating of advertising material; commercial administration of the licensing of the goods and services of others; cost price analysis; dissemination of advertisements; computerised file management; auctioneering services; distribution of samples; commercial or industrial management assistance; price comparison services; compilation of statistics; transcription of communications as an office functions; shop window dressing; dissemination of advertisements; demonstration of goods; advisory services for business management; rental of vending machines; document reproduction; arranging of exhibitions for business purposes; arranging of exhibitions for advertising purposes; organisation of trade fairs for commercial or advertising purposes; arranging newspaper subscriptions for others; relocation services for businesses; modelling for advertising or sales promotion; commercial information and advice for consumers in the nature of a consumer advice shop; rental of advertising space; layout services for advertising purposes; market research; market studies; publicity material rental; organizing exhibitions for commercial or advertising purposes; economic forecasting; advertising; advertising by mail order; preparation of publicity materials; preparation of the contents for radio commercials; preparation of the contents for television commercials; on-line advertising on a computer network; publication of publicity texts; news clipping services; public relations services; sponsorship search; data search in computer files for others for business purposes; arranging subscriptions to telecommunication services for others; outsourcing services in the field of business assistance; systemization of information into computer databases; public and market opinion polling; provision of statistical information relating to business; administrative processing of purchase orders; business auditing;Brandy; alcoholic fruit extracts; rice alcohol; alcoholic beverages except beer; alcoholic extracts; spirits beverages; alcoholic bitters; anisette liqueur; aperitifs; distilled beverages, namely, spirits and liquor; prepared alcoholic cocktails; digestives liqueurs and spirits; alcoholic essences; liqueurs; rum; hard cider; piquette; wine; vodka; whisky;Seltzer water; waters beverages; table waters; sparkling water; preparations for making aerated water; lithia water; mineral water beverages; preparations for making mineral water; non-alcoholic beverages, namely, carbonated beverages, vegetables flavored beverages, flowers flavored beverages and fruit flavored beverages; non-alcoholic fruit extracts used in preparing beverages; aperitifs, non-alcoholic; peanut milk in the nature of a non-alcoholic beverage; preparations for making beverages, namely, fruit drinks, carbonated drinks, energy drinks, soft drinks, soda drinks, tea-flavored drinks, coffee-flavored drinks, chamomile-flavored drinks, herbal tea-flavored drinks; syrups for beverages; whey beverages; non-alcoholic honey-based beverages; powders for effervescing beverages, namely, fruit drinks, carbonated drinks, energy drinks, soft drinks, soda drinks; pastilles for effervescing beverages, namely, fruit drinks, carbonated drinks, energy drinks, soft drinks, soda drinks; isotonic drinks; beer wort; beers; cocktails, non-alcoholic; essences for making non-alcoholic beverages; non-alcoholic fruit juice beverages; fruit, vegetable and herbal juices; milk of almonds for beverage; preparations in the nature of essences used for making liqueurs; extracts of hops for making beer; malt beer; malt wort; must; fruit nectars, non-alcoholic; orgeat; tomato juice beverage; soda water; cider, non-alcoholic; grape must, unfermented;Citrus fruit, fresh; foodstuffs and fodder for animals; peanuts, fresh; oranges, fresh; unprocessed oats; berries in the nature of fresh fruits; dog biscuits; cocoa beans, raw; fresh chicory roots; chicory, fresh; onions in the nature of fresh vegetables; flower bulbs; fresh wheat; fresh fruits; mushrooms, fresh; unprocessed wheat; unprocessed bran; lettuce, fresh; lentils, fresh; lemons, fresh; fresh, raw and unprocessed hops; malt for brewing and distilling; fresh almonds; fresh hazelnuts; nuts fruits, namely, fresh nuts in the nature of pistachios, walnuts, hazelnuts, almonds, pinenuts, peanuts, chestnuts, cashews; unprocessed barley; mash for fattening livestock; potatoes, fresh; live fish spawn; peas, fresh; leeks, fresh; rhubarb, fresh; roots for food, namely, fresh horseradish root, balloon flower root, carrots, beetroot, turnip, radish, celeriac, sweet potatoes, daikon, Jerusalem artichokes, parsnips, purple carrots, ginger, salsify; unprocessed rice; edible unprocessed sesame; truffles, fresh; grapes, fresh; vegetable marrows, fresh; sugarcane;
12 O'CLOCK WALFOOD S.A. 58, rue des Celtes L-1318 Luxembourg Luxembourg Vinegar; sauces for use as condiments; spices; mustard; salt; flour; preparations made from cereals, namely, cereal bars; fresh pasta; dried pasta;The mark consists of the stylized wording 12 O'CLOCK, with the apostrophe in green and the remaining text in black. Above the wording is a stylized clock face with the hands pointing upward, resembling a computer power button. The exterior circle of the clock is green, the large hand is black, and the smaller hand contains a black circle. The color white represents background, outlining, shading, and/or transparent areas and is not part of the mark.;Meat products, namely, meat; crustaceans, not live; shellfish, not live; preserved fish; poultry; game; meat extracts; preserved fruit; frozen fruits; dried fruits; stewed fruits; preserved vegetables; deep-frozen vegetables; dried vegetables; cooked vegetables; dairy products, excluding ice cream, iced milk and frozen yogurt; edible oils and fats; mixes for making soups; bouillons; prepared meat-based dishes; prepared dishes consisting primarily of seafood; meat-based cooked dishes; cooked meals consisting principally of fish;TWELVE O'CLOCK;The color(s) black and green is/are claimed as a feature of the mark.;Beers; non-alcoholic beverages based on fruit and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages, namely, fruit juices; mineral waters and aerated waters and other non-alcoholic beverages, namely, carbonated beverages;Services for providing food and drink; food and drink catering; bar services;
12 O'CLOCK TIME TO EAT WALFOOD S.A. 58, rue des Celtes L-1318 Luxembourg Luxembourg Vinegar, savory sauces used as condiments; spices; mustard; salt; flour and preparations made from cereals, namely, cereal bars; dried and fresh pasta;The mark consists of the stylized wording 12 O'CLOCK TIME TO EAT, wherein the number 12 appears in large gray font to the left of O'CLOCK TIME TO EAT in all capital letters. The wording O CLOCK in large black letters appears above the wording TIME TO EAT in smaller gray letters. The apostrophe between O and CLOCK is displayed in gray.;Meat, fish, crustaceans and shellfish, being fresh, frozen and preserved and not alive; poultry; game; meat extracts; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; dairy products excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; edible oils and fats; soups and bouillons; fresh or frozen prepared dishes consisting principally of meat, fish, crustaceans, shellfish; fresh or frozen cooked dishes consisting principally of meat, fish, crustaceans, shellfish; sturgeon and salmon caviar;TWELVE O CLOCK TIME TO EAT;The color(s) gray and black is/are claimed as a feature of the mark.;Beers; mineral and aerated waters and other non-alcoholic beverages, namely, carbonated beverages; non-alcoholic beverages containing fruit and fruit juices; syrups and other preparations for making beverages, namely, fruit drinks;
34° 34 DEGREES 2825 Larimer Street Denver CO 80205 [ vinegar, wine vinegar, ] crackers [, sauces, pasta, marinades, salts, edible infused salts ];[ olive oil, edible oil, cheese, jams, jellies, fruits pastes, fruit and vegetable preserves, fruit-based spreads, processed olives, cooking oil, processed bee pollen for food purposes, tapenades, verjus, and processed edible seed mixes ];34 DEGREES;Color is not claimed as a feature of the mark.;
34° 34 DEGREES 2825 Larimer Street Denver CO 80205 [ vinegar, wine vinegar, ] crackers [, sauces, pasta, marinades, salts, edible infused salts ];[ olive oil, edible oil, cheese, jams, jellies, fruits pastes, fruit and vegetable preserves, fruit-based spreads, processed olives, cooking oil, processed bee pollen for food purposes, tapenades, verjus, and processed edible seed mixes ];34 DEGREES;Color is not claimed as a feature of the mark.;
4 W Chacewater, Inc. 5625 Gaddy Lane Kelseyville CA 95451 Vinegar;The mark consists of a vertical layout symbol containing the literal elements 4 and W.;Olive oils;Soaps for household use; Soaps for personal use;FOUR W; FOR W;Color is not claimed as a feature of the mark.;Wine;
A ANGELINI HOLDING S.p.A. Viale Amelia 70 I-00181 Roma (IT) Italy Vinegar; seasonings; food flavourings, other than essential oils; cocoa-based beverages; biscuits; buns; puddings; cocoa; coffee; caramels [sweets]; edible paper; edible rice paper; chocolate; chocolate-based spreads; condiments; confectionery; crackers; cakes; natural sweeteners; flour; ice cream; ice, natural or artificial; chewing gum; infusions, not medicinal; yeast; honey; bread; royal jelly; pasta; pastries; petits fours; pizzas; cereal preparations; rice; sago; cooking salt; sauces [condiments]; golden syrup; spices; coffee substitutes; tapioca; tea; sugar;Academies [education]; annual training; coaching [training]; conducting fitness classes; teaching; educational examination; practical training [demonstration]; providing user rankings for entertainment or cultural purposes; providing information in the field of entertainment; providing information in the field of education; providing information relating to recreational activities; providing user reviews for entertainment or cultural purposes; providing online videos, not downloadable; providing online electronic publications, not downloadable; gymnastic instruction; correspondence courses; production of radio and television programmes; toy rental; rental of training simulators; organization of competitions [education or entertainment]; organization of exhibitions for cultural or educational purposes; arranging and conducting of in-person educational forums; arranging and conducting of conferences; arranging and conducting of congresses; arranging and conducting of colloquiums; arranging and conducting of seminars; arranging and conducting of symposiums; arranging and conducting of workshops [training]; publication of texts, other than publicity texts; online publication of electronic books and journals; electronic desktop publishing; writing of texts; health club services [health and fitness training]; club services [entertainment or education]; entertainment services; physical education; providing recreation facilities; game services provided online from a computer network; training services provided via simulators; educational services provided by schools; layout services, other than for advertising purposes; amusement park services; personal trainer services [fitness training]; providing amusement arcade services; physical fitness assessment services for training purposes; educational services provided by special needs assistants; know-how transfer [training]; tutoring;The trademark consists of a stylized letter A, as per the attached reproduction.;Electronic agendas; smart rings; magnetic resonance imaging [MRI] apparatus, not for medical purposes; intercommunication apparatus; teaching apparatus; radiological apparatus for industrial purposes; telecommunication apparatus in the form of jewellery; apparatus and installations for the production of X-rays, not for medical purposes; regulating apparatus, electric; measuring devices, electric; monitoring apparatus, other than for medical purposes; chemistry apparatus and instruments; apparatus and instruments for physics; weighing apparatus and instruments; optical apparatus and instruments; cameras [photography]; juke boxes, musical; diagnostic apparatus, not for medical purposes; distillation apparatus for scientific purposes; food analysis apparatus; testing apparatus not for medical purposes; breathing apparatus, except for artificial respiration; data processing apparatus; audiovisual teaching apparatus; oxygen transvasing apparatus; X-ray apparatus not for medical purposes; telephone apparatus; computer software applications, downloadable; containers for contact lenses; spectacle cases; containers for microscope slides; cases especially made for photographic apparatus and instruments; ear pads for headphones; earpieces for remote communication; scales; scales with body mass analysers; baby scales; bags adapted for laptops; connected bracelets [measuring instruments]; decorative magnets; calculating machines; shoes for protection against accidents, irradiation and fire; petri dishes; battery chargers; protective helmets; protective helmets for sports; virtual reality headsets; spectacle chains; cell phone straps; life belts; electronic collars to train animals; computer hardware; laptop computers; droppers for measuring, other than for medical or household purposes; pedometers; covers for tablet computers; measuring spoons; headphones; sleeves for laptops; cases for smartphones; animated cartoons; anti-interference devices [electricity]; baby monitors; protection devices against X-rays, not for medical purposes; protection devices for personal use against accidents; life-saving apparatus and equipment; video baby monitors; computers; downloadable emoticons for mobile phones; downloadable image files; filters for respiratory masks; reflective safety vests; downloadable graphics for mobile phones; gloves for protection against X-rays for industrial purposes; gloves for protection against accidents; body harnesses for support when lifting loads; clothing for protection against accidents, irradiation and fire; clothing especially made for laboratories; audio interfaces; interfaces for computers; electronic interactive whiteboards; contact lenses; optical lenses; spectacle lenses; protective masks; respiratory masks, other than for artificial respiration; measuring apparatus; furniture especially made for laboratories; spectacle frames; notebook computers; eyewear; anti-glare glasses; sunglasses; goggles for sports; smartglasses; spectacles; 3D spectacles; smartwatches; time clocks [time recording devices]; personal digital assistants [PDAs]; teeth protectors; head guards for sports; lactometers; computer software platforms, recorded or downloadable; wrist rests for use with computers; computer programs, recorded; computer programs, downloadable; computer operating programs, recorded; electronic publications, downloadable; respirators for filtering air; laboratory robots; teaching robots; security surveillance robots; memory cards for video game machines; workmen's protective face-shields; radiology screens for industrial purposes; resuscitation training simulators; smartphones; computer game software, recorded; computer game software, downloadable; computer software, recorded; computer screen saver software, recorded or downloadable; alarms; measuring instruments; height measuring instruments; downloadable ring tones for mobile phones; stands adapted for laptops; tablet computers; ear plugs for divers; mouse pads; computer keyboards; mobile telephones; interactive touch screen terminals; thermal imaging cameras; thermometers, not for medical purposes;Vacuum cleaner attachments for disseminating perfumes and disinfectants; washing apparatus; handling apparatus for loading and unloading; high pressure washers; electric welding apparatus; lifting apparatus; electric arc cutting apparatus; vulcanization apparatus; electrical apparatus for sealing plastics [packaging]; food preparation machines, electromechanical; beverage preparation machines, electromechanical; apparatus for drawing up beer under pressure; calenders; carding machines; centrifugal machines; printing cylinders; cultivators [machines]; compressors [machines]; steam condensers [parts of machines]; stitching machines; bending machines; steam traps; disintegrators; control mechanisms for machines, engines or motors; adhesive tape dispensers [machines]; vending machines; dividing machines; elevators [lifts]; spin dryers [not heated]; labellers [machines]; die-cutting and tapping machines; filter presses; chisels for machines; grinding machines; milling machines; embossing machines; mixing machines; binding apparatus for hay; smoothing presses; waste compacting machines; crushing machines; pasta making machines, electric; electromechanical machines for chemical industry; industrial inkjet printing machines; driving motors, other than for land vehicles; bottle capping machines; machines for processing plastics; packaging machines; papermaking machines; flour mill machines; sealing machines for industrial purposes; shredders [machines] for industrial use; belts for conveyors; drilling machines; planing machines; pulverisers [machines]; pumps [machines]; basket presses; finishing machines; industrial robots; steamrollers; printing rollers for machines; degreasers [machines]; 3D printers; superchargers; looms; lathes [machine tools]; metal drawing machines; cutting machines; cutters [machines]; waste disposal units;Salted meats; aloe vera prepared for human consumption; lactic acid drinks; peanut milk-based beverages; coconut milk-based beverages; almond milk-based beverages; milk beverages, milk predominating; broth; butter; meat; meat, preserved; freeze-dried meat; fish-based foodstuffs; arrangements of processed fruit; compotes; broth concentrates; fruit-based concentrate for cooking; vegetable-based concentrate for cooking; jams; meat, tinned; fruits, tinned; vegetables, tinned; fish, tinned; vegetable-based cream; vegetable-based spreads; croquettes; seaweed extracts for food; meat extracts; fish meal for human consumption; milk ferments for culinary purposes; cheese; milk shakes; frozen fruits; fruit, preserved; fruit, processed; meat jellies; gelatine; jellies for food; fruit jellies; edible fats; milk; oat milk; peanut milk; coconut milk; almond milk; rice milk; soya milk; powdered milk; lecithin for culinary purposes; vegetables, preserved; vegetables, cooked; vegetables, dried; fruit salads; vegetable salads; margarine; marmalade; fatty substances for the manufacture of edible fats; vegetable mousses; fish mousses; oils for food; cream [dairy products]; tomato purée; pressed fruit paste; fish, not live; fish, preserved; poultry, not live; pollen prepared as foodstuff; fruit pulp; preparations for making bouillon; preparations for making soup; charcuterie; milk products; seeds, prepared; fruit-based snack food; milk substitutes; vegetable juices for cooking; tomato juice for cooking; yolk of eggs; eggs; freeze-dried vegetables; vegetables, processed; ginger, preserved; crystallized ginger;Christmas trees of synthetic material; swings; apparatus for games; video game machines; kites; novelty toys for playing jokes; swimming pools [play articles]; dolls; christmas tree stands; soap bubbles [toys]; water wings; bells for christmas trees; paper party hats; playing cards; playhouses for children; controllers for game consoles; video game consoles; dice; ornaments for christmas trees, except lights, candles and confectionery; toy figures; trading cards for games; toys; rattles [playthings]; games; table-top games; building games; parlour games; portable games and toys incorporating telecommunication functions; inflatable games for swimming pools; portable games with liquid crystal displays; gloves for games; toy imitation cosmetics; joysticks for video games; scale model kits [toys]; carnival masks; masks [playthings]; toy mobiles; toy models; scooters [toys]; swimming pool air floats; teddy bears; baby gyms; balls for games; toy dough; roller skates; plush toys; jigsaw puzzles; toy robots; chessboards; skateboards; controllers for toys; tricycles for infants [toys]; toy vehicles; remote-controlled toy vehicles;Tanning pills; dental abrasives; acaricides; seawater for medicinal bathing; mineral waters for medical purposes; thermal water; nutritional supplements; adhesives for dentures; dietetic foods adapted for medical purposes; freeze-dried food adapted for medical purposes; homogenized food adapted for medical purposes; food for babies; analgesics; anaesthetics; antibiotics; antioxidant pills; antiseptics; dressings, medical; sanitary towels; styptic preparations; oxygen baths; balms for medical purposes; cotton swabs for medical purposes; headache relief sticks; stick liquorice for pharmaceutical purposes; bandages for dressings; dietetic beverages adapted for medical purposes; oxygen cylinders, filled, for medical purposes; medicine cases, portable, filled; bracelets impregnated with insect repellent; corn remedies; sedatives; massage candles for therapeutic purposes; capsules made of dendrimer-based polymers, for pharmaceuticals; capsules for medicines; medicated sweets; freeze-dried meat adapted for medical purposes; reagent paper for medical purposes; first-aid boxes, filled; poultices; stem cells for medical purposes; stem cells for veterinary purposes; dental cements; moulding wax for dentists; adhesive plasters; nicotine patches for use as aids to stop smoking; vitamin supplement patches; adjuvants for medical purposes; collagen for medical purposes; antiparasitic collars for animals; collyrium; cultures of microorganisms for medical or veterinary use; biological tissue cultures for medical purposes; biological tissue cultures for veterinary purposes; dietary supplements for animals; compresses; cachets for pharmaceutical purposes; chemical contraceptives; antiseptic cotton; aseptic cotton; cotton for medical purposes; bunion pads; breast-nursing pads; decoctions for pharmaceutical purposes; medicated toothpaste; medicated dentifrices; deodorants, other than for human beings or for animals; air deodorizing preparations; deodorants for clothing and textiles; deodorizers for litter trays; depuratives; detergents for medical purposes; digestives for pharmaceutical purposes; disinfectants; disinfectants for hygiene purposes; disinfectants for chemical toilets; drugs for medical purposes; elixirs [pharmaceutical preparations]; enzymes for medical purposes; enzymes for veterinary purposes; medicinal herbs; herbicides; siccatives [drying agents] for medical purposes; esters for pharmaceutical purposes; ethers for pharmaceutical purposes; medicinal mud; mud for baths; lacteal flour for babies; flour for pharmaceutical purposes; appetite suppressants for medical purposes; febrifuges; milk ferments for pharmaceutical purposes; ferments for pharmaceutical purposes; dietary fibre; injectable dermal fillers; fungicides; gauze for dressings; lint for medical purposes; gases for medical purposes; gelatine for medical purposes; massage gels for medical purposes; germicides; gum for medical purposes; immunostimulants; surgical implants comprised of living tissues; medicinal infusions; insecticides; insect repellents; dietary supplements with a cosmetic effect; mineral food supplements; protein supplements for animals; dental lacquer; laxatives; powdered milk for babies; vaginal washes for medical purposes; medicated after-shave lotions; medicated hair lotions; lotions for pharmaceutical purposes; lotions for veterinary purposes; personal sexual lubricants; medicated animal feed; eyepatches for medical purposes; dental impression materials; teeth filling material; wart pencils; caustic pencils; haemostatic pencils; medicines for human purposes; medicines for dental purposes; medicines for veterinary purposes; pants, absorbent, for incontinence; sanitary panties; adhesive tapes for medical purposes; medicinal oils; hormones for medical purposes; oxygen for medical purposes; absorbent cotton; wadding for medical purposes; babies' diaper-pants; diapers for incontinence; diapers for pets; babies' diapers; swim diapers, disposable, for babies; parasiticides; pastilles for pharmaceutical purposes; hydrogen peroxide for medical purposes; pesticides; appetite suppressant pills; slimming pills; blood plasma; pomades for medical purposes; porcelain for dental prostheses; chemical preparations for pharmaceutical purposes; chemical preparations for the diagnosis of pregnancy; chemical preparations for medical purposes; chemical preparations for veterinary purposes; preparations of trace elements for human and animal use; phytotherapy preparations for medical purposes; medicated toiletry preparations; medicated eye-washes; medicinal hair growth preparations; nutraceutical preparations for therapeutic or medical purposes; bronchodilating preparations; bath preparations for medical purposes; contact lens cleaning preparations; douching preparations for medical purposes; lice treatment preparations [pediculicides]; bacterial preparations for medical and veterinary use; bacteriological preparations for medical and veterinary use; diagnostic preparations for veterinary purposes; vitamin preparations; pharmaceutical preparations; medical preparations for slimming purposes; preparations to facilitate teething; acne treatment preparations; diagnostic preparations for medical purposes; therapeutic preparations for the bath; infant formula; antibacterial handwashes; antiparasitic preparations; sunburn ointments; biological preparations for medical purposes; chemico-pharmaceutical preparations; pharmaceuticals; pharmaceutical preparations for skin care; vermin destroying preparations; fumigation preparations for medical purposes; mouthwashes for medical purposes; preparations for destroying noxious animals; air purifying preparations; insecticidal veterinary washes; radioactive substances for medical purposes; veterinary preparations; propolis for pharmaceutical purposes; panty liners [sanitary]; purgatives; chemical reagents for medical or veterinary purposes; diagnostic biomarker reagents for medical purposes; repellents for dogs; tonics [medicines]; remedies for perspiration; salts for medical purposes; blood for medical purposes; antibacterial soap; disinfectant soap; medicated soap; syrups for pharmaceutical purposes; insecticidal animal shampoos; medicated shampoos; medicated shampoos for pets; pre-filled syringes for medical purposes; solutions for contact lenses; solvents for removing adhesive plasters; soporifics; radiological contrast substances for medical purposes; dietetic substances adapted for medical use; cooling sprays for medical purposes; surgical dressings; suppositories; sanitary tampons; diaper changing mats, disposable, for babies; medicinal tea; tinctures for medical purposes; tissues impregnated with pharmaceutical lotions; ointments for pharmaceutical purposes; vaccines; vermifuges;Etchings; aquarelles; adhesives [glues] for stationery or household purposes; albums; stationery; bookbinding material; office requisites, except furniture; towels of paper; desktop cabinets for stationery [office requisites]; drawing sets; writing cases [stationery]; atlases; name badges [office requisites]; bibs of paper; tickets; pads [stationery]; drawing pads; table linen of paper; envelopes [stationery]; calendars; writing board erasers; paper; paper for medical examination tables; writing paper; filter paper; toilet paper; papers for painting and calligraphy; cards; folders for papers; placards of paper or cardboard; posters; catalogues; files [office requisites]; pen clips; clips for name badge holders [office requisites]; glue for stationery or household purposes; compasses for drawing; covers [stationery]; adhesive tape dispensers [office requisites]; labels of paper or cardboard; marking pens [stationery]; handkerchiefs of paper; paperweights; page holders; bunting of paper; absorbent sheets of paper or plastic for foodstuff packaging; paper sheets [stationery]; sheets of reclaimed cellulose for wrapping; drawing materials; writing materials; school supplies [stationery]; photographs [printed]; comic books; writing chalk; newspapers; glitter for stationery purposes; gums [adhesives] for stationery or household purposes; rubber erasers; paper-clips; padding materials of paper or cardboard; pictures; ink; blackboards; booklets; books; colouring books; correcting fluids [office requisites]; stapling presses [office requisites]; pencil sharpening machines, electric or non-electric; manuals [handbooks]; terrestrial globes; stencils [stationery]; teaching materials [except apparatus]; packing [cushioning, stuffing] materials of paper or cardboard; filtering materials of paper; sealing compounds for stationery purposes; pencils; forms, printed; adhesive tapes for stationery or household purposes; correcting tapes [office requisites]; paper ribbons, other than haberdashery or hair decorations; pen wipers; numbering apparatus; pamphlets; pantographs [drawing instruments]; modelling paste; pastels [crayons]; plastic film for wrapping; pens [office requisites]; paintbrushes; office perforators; periodicals; name badge holders [office requisites]; document holders [stationery]; chalk holders; pencil holders; passport holders; pen cases; erasing products; printed publications; writing or drawing books; document files [stationery]; ledgers [books]; drawing rulers; magazines [periodicals]; table runners of paper; bags [envelopes, pouches] of paper or plastics, for packaging; conical paper bags; paper bags for use in the sterilization of medical instruments; plastic bags for pet waste disposal; garbage bags of paper or of plastics; face towels of paper; paper wipes for cleaning; boxes of paper or cardboard; paint boxes for use in schools; index cards [stationery]; bookmarks; inkstands; printing sets, portable [office requisites]; place mats of paper; seals [stamps]; stands for pens and pencils; printed sheet music; squares for drawing; banners of paper; drawing instruments; writing instruments; French curves; note books; paper knives [letter openers]; blotters; arithmetical tables; drawing boards; palettes for painters; canvas for painting; pencil sharpeners, electric or non-electric; trading cards, other than for games; stamps [seals]; tablecloths of paper; table napkins of paper; tissues of paper for removing make-up; transparencies [stationery]; moisteners for gummed surfaces [office requisites]; moisteners [office requisites]; flyers;Eau de cologne; lavender water; micellar water; toilet water; scented water; nail art stickers; adhesives for cosmetic purposes; adhesives for affixing false hair; adhesives for affixing false eyelashes; ammonia [volatile alkali] [detergent]; amber [perfume]; fabric softeners for laundry use; food flavourings [essential oils]; aromatics [essential oils]; flavourings for beverages [essential oils]; cake flavourings [essential oils]; astringents for cosmetic purposes; lipstick cases; balms, other than for medical purposes; hair conditioners; joss sticks; cotton swabs for cosmetic purposes; laundry blueing; body glitter; javelle water; massage candles for cosmetic purposes; polishing paper; abrasive paper; volcanic ash for cleaning; non-slipping wax for floors; depilatory wax; moustache wax; polishing wax; floor wax; polish for furniture and flooring; gel eye patches for cosmetic purposes; false eyelashes; make-up powder; mouthwashes, not for medical purposes; hair dyes; colorants for toilet purposes; cosmetics; cosmetics for animals; cosmetics for children; cosmetic preparations for eyelashes; eyebrow cosmetics; cotton wool impregnated with make-up removing preparations; cosmetic creams; polishing creams; skin whitening creams; washing soda, for cleaning; bleaching preparations [decolorants] for cosmetic purposes; dentifrices; deodorants for pets; deodorants for human beings or for animals; detergents, other than for use in manufacturing operations and for medical purposes; vaginal washes for personal sanitary or deodorant purposes; cleansers for intimate personal hygiene purposes, non medicated; massage gels, other than for medical purposes; dental bleaching gels; incense; hair spray; cleansing milk for toilet purposes; after-shave lotions; hair lotions; lotions for cosmetic purposes; lip glosses; mascara; beauty masks; cosmetic pencils; decorative transfers for cosmetic purposes; cosmetic kits; oils for toilet purposes; essential oils; oils for cosmetic purposes; oils for cleaning purposes; cotton wool for cosmetic purposes; hydrogen peroxide for cosmetic purposes; pomades for cosmetic purposes; potpourris [fragrances]; sun-tanning preparations [cosmetics]; chemical cleaning preparations for household purposes; cosmetic preparations for baths; aloe vera preparations for cosmetic purposes; collagen preparations for cosmetic purposes; douching preparations for personal sanitary or deodorant purposes [toiletries]; descaling preparations for household purposes; phytocosmetic preparations; preparations to make the leaves of plants shiny; bath preparations, not for medical purposes; laundry glaze; preparations for cleaning dentures; bleaching preparations [decolorants] for household purposes; toiletry preparations; eye-washes, not for medical purposes; hair straightening preparations; polishing preparations; hair waving preparations; denture polishes; sunscreen preparations; preparations for unblocking drain pipes; breath freshening preparations for personal hygiene; cosmetic preparations for slimming purposes; colour-brightening chemicals for household purposes [laundry]; cosmetic preparations for skin care; depilatory preparations; perfumery; laundry preparations; antiperspirants [toiletries]; laundry bleach; dry-cleaning preparations; make-up preparations; nail care preparations; cleaning preparations; shaving preparations; smoothing preparations [starching]; shining preparations [polish]; laundry soaking preparations; sachets for perfuming linen; degreasers, other than for use in manufacturing processes; make-up removing preparations; perfumes; air fragrancing preparations; lipsticks; bath salts, not for medical purposes; colour run prevention laundry sheets; tissues impregnated with make-up removing preparations; baby wipes impregnated with cleaning preparations; cakes of toilet soap; soap; deodorant soap; shampoos; shampoos for animals [non-medicated grooming preparations]; dry shampoos; stain removers; nail varnish; nail varnish removers; breath freshening sprays; double eyelid tapes; breath freshening strips; teeth whitening strips; cloths impregnated with a detergent for cleaning; talcum powder, for toilet use; cosmetic dyes; tissues impregnated with cosmetic lotions; make-up; false nails;Real estate affairs; real estate management; financial analysis; providing rebates at participating establishments of others through use of a membership card; insurance consultancy; financial consultancy; mutual funds; crowdfunding; issuance of tokens of value; issuance of credit cards; investment of funds; financial management of reimbursement payments for others; capital investment; loans [financing]; stock exchange quotations; financial research; real estate agency services; charitable fund raising; financing services; e-wallet payment services; financial sponsorship; financial evaluation [insurance, banking, real estate]; processing of credit card payments; processing of debit card payments;Bill-posting; rental of vending machines; rental of advertising time on communication media; updating of advertising material; updating and maintenance of data in computer databases; updating and maintenance of information in registries; commercial administration of the licensing of the goods and services of others; administration of consumer loyalty programs; business management assistance; commercial or industrial management assistance; compiling indexes of information for commercial or advertising purposes; compilation of information into computer databases; consultancy regarding advertising communication strategies; consultancy regarding public relations communication strategies; business management consultancy; book-keeping; dissemination of advertising matter; demonstration of goods; distribution of samples; direct mail advertising; compilation of statistics; invoicing; providing user rankings for commercial or advertising purposes; providing commercial information and advice for consumers in the choice of products and services; providing business information; providing commercial and business contact information; providing user reviews for commercial or advertising purposes; provision of an online marketplace for buyers and sellers of goods and services; marketing; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; presentation of goods on communication media, for retail purposes; production of advertising films; consumer profiling for commercial or marketing purposes; publication of publicity texts; advertising; online advertising on a computer network; radio advertising; television advertising; writing of publicity texts; marketing research; scriptwriting for advertising purposes; wholesale services for pharmaceutical, veterinary and sanitary preparations and medical supplies; administrative services for medical referrals; commercial information agency services; advertising agency services; import-export agency services; business project management services for construction projects; promotion of goods and services through sponsorship of sports events; news clipping services; retail services for pharmaceutical, veterinary and sanitary preparations and medical supplies; opinion polling; development of advertising concepts; administrative processing of purchase orders;Electrically heated clothing; heat accumulators; steam accumulators; hot air ovens; stills; hot air apparatus; deodorizing apparatus, not for personal use; sanitary apparatus and installations; refrigerating apparatus and machines; bath fittings; disinfectant apparatus for medical purposes; distillation apparatus; fumigation apparatus, not for medical purposes; disinfectant apparatus; germicidal burners; socks, electrically heated; clean chambers [sanitary installations]; refrigerating chambers; wine cellars, electric; dehumidifiers; disinfectant apparatus for dispensing solutions into water-pipes for sanitary installations; heating elements; refrigerators, cooling apparatus and freezers for medical storage purposes; curing lamps, not for medical purposes; heaters, electric, for feeding bottles; plate warmers; pocket warmers; hot water bottles; warming pans; heat exchangers, other than parts of machines; sterilizers; electrically heated carpets; blankets, electric, not for medical purposes; humidifiers;Brandy; spirits [beverages]; bitters; aperitifs; alcoholic beverages, except beer; alcoholic beverages containing fruit; grain-based distilled alcoholic beverages; pre-mixed alcoholic beverages, other than beer-based; distilled beverages; cocktails; alcoholic essences; alcoholic extracts; fruit extracts, alcoholic; gin; hydromel [mead]; liqueurs; rum; sake; cider; perry; piquette; wine; vodka; whisky;Plastic surgery; dietary and nutritional advice; pharmacy advice; health counselling; consultancy in the field of viticulture; medical advice for individuals with disabilities; vermin exterminating for agriculture, aquaculture, horticulture and forestry; weed killing; physiotherapy; medical equipment rental; rental of sanitary installations; rental of surgical robots; preparation of prescriptions by pharmacists; medical screening; health centre services; medical analysis services for diagnostic and treatment purposes provided by medical laboratories; home-visit nursing care; animal-assisted therapy; nursing home services; rest home services; convalescent home services; medical clinic services; palliative care; nursing, medical; artificial insemination services; pest control services for agriculture, aquaculture, horticulture and forestry; alternative medicine services; dentistry services; hospice services; beauty salon services; hairdressing; telemedicine services; viticulture services; opticians' services; medical assistance; hospital services; health care; therapy services;Surgical apparatus and instruments; dental apparatus and instruments; medical apparatus and instruments; urological apparatus and instruments; veterinary apparatus and instruments; obstetric apparatus; physical exercise apparatus for medical purposes; fumigation apparatus for medical purposes; massage apparatus; apparatus for acne treatment; diagnostic apparatus for medical purposes; physiotherapy apparatus; sphygmotensiometers; testing apparatus for medical purposes; esthetic massage apparatus; microdermabrasion apparatus; galvanic therapeutic appliances; ice bags for medical purposes; water bags for medical purposes; instrument cases for use by doctors; bracelets for medical purposes; anti-nausea wristbands; orthopaedic footwear; elastic stockings for surgical purposes; stockings for varices; patient examination gowns; cooling patches for medical purposes; feeding bottle valves; belts for medical purposes; baby feeding dummies; clips for dummies; droppers for medical purposes; contraceptives, non-chemical; menstrual cups; abdominal corsets; spoons for administering medicine; dropper bottles for medical purposes; gloves for massage; compression garments; douche bags; therapeutic facial masks; masks for use by medical personnel; gum massagers for babies; furniture especially made for medical purposes; body composition monitors; lice combs; arch supports for footwear; feeding bottles; ear picks; syringes for injections; syringes for medical purposes; dummies for babies; orthopaedic soles; pill cutters; thermometers for medical purposes; feeding bottle teats; breast pumps; draw-sheets for sick beds; vaporizers for medical purposes; vibromassage apparatus;Waters [beverages]; mineral water [beverages]; smoothies; soft drinks; energy drinks; isotonic beverages; protein-enriched sports beverages; beer; cocktails, non-alcoholic; non-alcoholic essences for making beverages; must; pastilles for effervescing beverages; powders for effervescing beverages; non-alcoholic preparations for making beverages; syrups for beverages; fruit juices;Decorating of food; information and advice in relation to the preparation of meals; rental of cooking apparatus; rental of drinking water dispensers; rental of meeting rooms; day-nursery [crèche] services; bar services; food and drink catering; canteen services; boarding house services; restaurant services;Garlic, fresh; citrus fruit, fresh; christmas trees; trees; algae, unprocessed, for human or animal consumption; oats; juniper berries; berries, fresh; beverages for pets; dog biscuits; cereal seeds, unprocessed; arrangements of fresh fruit; crustaceans, live; bran; garden herbs, fresh; edible flowers, fresh; flowers, natural; flowers, dried, for decoration; fruit, fresh; grains [cereals]; vegetables, fresh; litter for animals; pet food; edible chews for animals; plants; plants, dried, for decoration; poultry, live; pollen [raw material]; edible linseed, unprocessed; seeds for planting; grapes, fresh; beet, fresh; artichokes, fresh; chestnuts, fresh; vine plants; cucumbers, fresh; chicory, fresh; onions, fresh; beans, fresh; mushrooms, fresh; lettuce, fresh; malt for brewing and distilling; almonds [fruits]; molluscs, live; hazelnuts, fresh; coconuts; nuts, unprocessed; olives, fresh; nettles; barley; potatoes, fresh; peppers [plants]; fish, live; leeks, fresh; quinoa, unprocessed; rhubarb, fresh; chicory roots; rice, unprocessed; soya beans, fresh; cocoa beans, raw; edible sesame, unprocessed; spinach, fresh; rough cork; fish spawn; residue in a still after distillation; fruit residue [marc]; ginger, fresh; vegetable marrows, fresh;
A ARDITI Dacatè Srl Via San Giorgio, 1 I-00040 Ardea (RM) Italy Vinegar; beer vinegar; sea water for cooking; gluten additives for culinary purposes; minced garlic being a condiment; seaweed being a condiment; starch for food; aniseed for use as a flavoring in food and drinks; star aniseed for use as a flavoring in food and drinks; seasonings; coffee flavorings for culinary purposes; food flavorings, other than essential oils; vanilla flavorings for culinary purposes; flavorings, other than essential oils, for beverages; flavorings, other than essential oils, for cakes; crushed oats; husked oats; baozi being stuffed buns; high-protein cereal bars; cereal bars; stick liquorice being confectionery; cocoa-based beverages; coffee-based beverages; chamomile-based beverages; chocolate-based beverages; tea-based beverages; cocoa beverages with milk; chocolate beverages with milk; bibimbap being rice mixed with vegetables and beef; baking soda being bicarbonate of soda for cooking purposes; cookies; malt biscuits; petit-beurre biscuits; sweetmeats being candy; buns; puddings; rice pudding; burritos; cocoa; coffee; coffee beverages with milk; unroasted coffee; cinnamon being spice; capers; caramels being candy; peppermint sweets; edible paper; edible rice paper; cheeseburgers being sandwiches; cloves being spices; chow-chow being a condiment; chutneys being condiments; waffles; chicory being a coffee substitute; chocolate; chocolate-based spreads; chocolate spreads containing nuts; pralines; fruit coulis being sauces; crackers; cream of tartar for culinary purposes; custard; pancakes; macaroons being pastry; ice cubes; turmeric for food; edible turmeric; curry being a spice; couscous; chocolate decorations for cakes; dulce de leche; cakes; natural sweeteners; confectionery for decorating Christmas trees; garden herbs, preserved; essences for foodstuffs, except etheric essences and essential oils; malt extract for food; bean meal; wheat flour; corn flour; nut flours; barley meal; mustard meal; soya flour; tapioca flour; hominy; flour; potato flour; oat flakes; corn flakes; groats for human food; flowers or leaves for use as tea substitutes; pies; fondants being confectionery; ice cream; edible ices; fruit jellies being confectionery; ham glaze; wheat germ for human consumption; ice, natural or artificial; ice for refreshment; shaved ice with sweetened red beans; Korean prepared rice rolled in seaweed; mirror icing and glaze; cake frosting and icing; glucose for culinary purposes; gluten prepared as foodstuff, namely, gluten additives for culinary purposes; chewing gum; corn, milled; corn, roasted; popcorn; halvah; dough; infusions, not medicinal, namely, herbal infusions or tea for infusions; spring rolls; thickening agents for cooking foodstuffs; jiaozi being stuffed dumplings; ketchup; starch-based binding agents for ice cream; yeast; baking powder; food leavening agents; liquorice being confectionery; macaroni; mayonnaise; malt for human consumption, namely, for food purposes; maltose for food; marinades; marzipan; molasses for food; mint confectionery, namely, candy mints; honey; batter mixes for okonomiyaki being Japanese savory pancakes; chocolate mousses; dessert mousses; muesli; allspice; chocolate-coated nuts; nutmegs; okonomiyaki being Japanese savory pancakes; onigiri being rice balls; crushed barley; husked barley; bread; rusks; unleavened bread; breadcrumbs; bread rolls; hot dog sandwiches; gingerbread; royal jelly for food purposes; almond paste; rice pulp for culinary purposes; soya bean paste being a condiment; pastry dough; cake dough; pasta; pastries; pastilles being confectionery; petits fours cakes; meat pies; pastila being confectionery; noodle-based prepared meals; pâtés en croûte; pelmeni being dumplings stuffed with meat; pepper; pesto sauce; freeze-dried dishes with the main ingredient being pasta; freeze-dried dishes with the main ingredient being rice; pizzas; cake baking powder; powders for making ice cream; vegetal preparations for use as coffee substitutes; meat tenderizers for household purposes; preparations for stiffening whipped cream, namely, starch-based thickeners for whipped cream; propolis for food purposes; quiches; relish being a condiment; ramen being a Japanese noodle-based dish; ravioli; flour-based dumplings; rice; instant rice; sago; cooking salt; celery salt; salt for preserving foodstuffs; apple sauce being a condiment; cranberry sauce being a condiment; tomato sauce; soya sauce; sauces; dressings for salad; pasta sauce; sandwiches; dried chili peppers for use as a seasonings; agave syrup for use as a natural sweetener; golden syrup; linseed for culinary purposes as a seasoning; sesame seeds for use as seasonings; processed seeds for use as a seasoning; oatmeal; processed semolina; hominy grits; mustard; senbei being rice crackers; cereal-based snack food; rice-based snack food; sherbets being ices; piccalilli; spaghetti; spices; artificial coffee; meat gravies; sushi; tabbouleh; tacos; noodles; soba noodles; udon noodles; tapioca; tea; iced tea; tarts; rice cakes; tortillas; vanillin for use as a food flavoring as a vanilla substitute; vareniki being stuffed dumplings; vermicelli noodles; frozen yogurt being confectionery ices; saffron for use as a seasoning; grounder ginger spice; zephyr being confectionery; candy decorations for cakes; sugar; candy; palm sugar;The mark consists of the word Arditi in black below a shaded red square shape, a stylized A in black and a stylized C in black outlined in white. The entire mark is set against a transparent background.;The color(s) black, red and white is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of the word ARDITI in the mark is courageous.;Bars and coffee bars, none of the foregoing offered in or in association with restaurants or hotels, motels, resorts, timeshares, condominiums, apartments and other lodging facilities of any description;
A C E T O BALSAMICO DI MODENA DEL DUCA Aceto Balsamico Del Duca Di Adriano Grosoli - Societa A Responsabilita Limitata Via Medicine 2340 Italy Vinegar;The portrait depicted in the drawing does not represent a living individual.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of the words Aceto Balsamico di Modena del Duca' in the mark is Duke's Balsamic Vinegar of Modena.;ACETO BALSAMICO DI MODENA;The lining shown in the drawing is a feature of the mark and is not intended to indicate color. The stippling shown in the drawing is for shading purposes only and is not intended to indicate color.;
A FLAVOR. NO BRAINER RAMP UP 26 Avenue B, Ground Floor Commercial New York NY 10009 Vinegar;
A HEALTHY CHANGE OF TASTE! H. J. HEINZ COMPANY One PPG Place Suite 3100 Pittsburgh PA 15222 vinegar;
A TAVOLA! COMFORT FOOD - ITALIA LIFE FIRST S.R.L. VIA RIVOLI 41, RIVALTA DI TORINO I-10040 TORINO Italy Vinegar; biscuits; condiments; couscous [semolina]; cakes; garden herbs, preserved [seasonings]; flour; pies; gnocchi; macaroni; pasta; noodle-based prepared meals; pesto [sauce]; freeze-dried dishes with the main ingredient being pasta; pizzas; cereal preparations; quiches; ravioli; rice; tomato sauce; sauces [condiments]; pasta sauce; semolina; cereal-based snack food; spaghetti; spices; noodles; vermicelli [noodles];Salted meats; broth; butter; tomato paste; jams; meat preserves; vegetables, tinned; cheese; jellies for food; potato-based dumplings; vegetables, preserved; vegetables, cooked; oils for food; olives, preserved; tomato purée; cream [dairy products]; preparations for making soup; meat; vegetables, processed;The color(s) white and red is/are claimed as a feature of the mark.;
AAH!PPLE VIVACITAS SUPERFOODS 18201 COLLINS AVENUE UNIT #2002 NORTH MIAMI BEACH FL 33160 Vinegar;The mark consists of a black rectangle inside of which the stylized wording AAH!PPLE appears where all letters appear in white and the exclamation mark appears in green.;The color(s) black, green and white is/are claimed as a feature of the mark.;
ABSOLUTELY APPLES Them Apples 704 River Overlook Road Dawsonville GA 30534 Vinegar, namely, apple cider vinegar; drinking vinegar; applesauce; fermented kombucha beverages, namely, kombucha tea, kombucha tea-based beverages, and kombucha tea-based beverages with fruit flavoring;Apple butter; dried fruit, namely, dried apple chips;APPLES;
ACETAIA BELLEI ESPERIENZA Bellei Luigi & Figli S.r.L. VIA NUOVA 55/B Frazione CASONI RAVARINO (MO) 41017 Italy Vinegar, Balsamic Vinegar;ACETAIA is believed to be understood as the place that lodges the traditional balsamic vinegar's barrels. The foreign wording in the mark translates into English as the portion ESPERIENZA means experience.;
ACETAIA DEL SOLE Republic of Beans 52 RIVERSIDE DR. APT 4B New York NY 10024 Vinegar; Apple cider vinegar; Balsamic vinegar; Flavoured vinegar; Fruit vinegar; Wine vinegar;The English translation of the wording Acetaia del Sole in the mark is vinegar cellar of the sun.;ACETAIA;
ACETAIA MALPIGHI MALPIGHI ACETAIA MALPIGHI srl Via Barca, 20 - Frazione San Donnino I-41100 Modena (MO) Italy Vinegar, balsamic vinegar, sauces and condiments;Color is not claimed as a feature of the mark.;
ACETAIA MALPIGHI MALPIGHI ACETAIA MALPIGHI srl Via Barca, 20 - Frazione San Donnino I-41100 Modena (MO) Italy Vinegar, balsamic vinegar, sauces and condiments in the nature of vinegar based condiments;The mark consists of the stylized wording ACETAIA MALPIGHI with a stylized design in the middle of the wording. The small wording MALPIGHI is below the stylized design in a shaded banner. The stylized design between the wording is composed of a knight's helmet positioned above a shield having an interlocking V and caret symbol, with leaf border design elements on either side of the knight's helmet and shield.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of ACETAIA in the mark is VINEGAR CELLAR. The wording MALPIGHI has no meaning in a foreign language.;ACETAIA;
ACETO BALSAMICO DI MODENA CONSORZIO TUTELA ACETO BALSAMICO DI MODENA VIA GANACETO 134 Modena 41121 Italy vinegar;The certification mark, as used by authorized persons, certifies that the goods provided have been produced in the Modena and Reggio Emilia provinces of Italy and conform to the production and quality standards defined in the Aceto Balsamico di Modena production regulations.;The English translation of ACETO BALSAMICO DI in the mark is BALSAMIC VINEGAR OF.;ACETO;
ACETO BALSAMICO DI MODENA DEL DUCA Aceto Balsamico Del Duca Di Adriano Grosoli Via Medicine 2340 SPILAMBERTO FRAZIONE SAN VITO (MODENA) Italy Vinegar;
ACETO BALSAMICO GIOVANNA PAVAROTTI DI MODENA ITALIA Alico S.r.l. Via Eugeno Barsanti, 3 41030 Sorbara Di Bomporto Modena Italy vinegar;The name Giovanna Pavarotti identifies a living individual whose consent is of record.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The words aceto balsamico are translated into English as balsamic vinegar and the words di Modena Italia are translated into English as of Modena, Italy.;aceto balsamico and Modena Italia;The lining shown in the drawing is a feature of the mark.;
ACETO BALSAMICO GIOVANNA PAVAROTTI DI MODENA ITALIA Acetaia Giovanna Pavarotti Modena S.r.l. Via Emilia Est, 652/1 4100 Modena (MO) Italy vinegar;The name Giovanna Pavarotti identifies a living individual whose consent is of record.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The words aceto balsamico are translated into English as balsamic vinegar and the words di Modena Italia are translated into English as of Modena, Italy.;aceto balsamico and Modena Italia;The lining shown in the drawing is a feature of the mark.;
ACETO BEATO DEMARCO Pietro DeMarco Importers Inc. 16 Mount Ebo Road South Suite 2 Brewster NY 10509 Vinegar;The mark consists of gold and white oval outlined in black, the words Aceto Beato written in white with black outline, the word DEMARCO in black and a gold crest with white designs.;ACETO BEATO DEMARCO;The color(s) gold, white and black is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of Aceto Beato in the mark is Blessed Vinegar.;ACETO;
ACETO BOTANICO LAZARIDI DOMAINE CONSTANTIN LAZARIDI S.A. P.O. Box 157 Adriani Drama 66100 Greece VINEGAR;The English translation of ACETO BOTANICO in the mark is botanical vinegar.;ACETO BOTANICO;
ACETO BOTANIKO LAZARIDI DOMAINE CONSTANTIN LAZARIDI S.A. P.O. Box 157 Adriani Drama 66100 Greece VINEGAR;
ACETUM 1906 CANTINE MOTTA ACETUM ACETUM S.P.A. Via Sandro Pertini, 440 Cavezzo, MO 41032 Italy Vinegar;The mark consists of the wording Cantine Motta, Acetum, the date 1906, and design of casks over a black bar with an open crown.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The words cantine and acetum are translated as cellar and vinegar.;ACETUM and 1906;
ACETUM 1906 CANTINE MOTTA ACETUM Muteca S.r.l. Via Sandro Pertini, 440 Cavezzo (MO) Italy Vinegar;The mark consists of the wording Cantine Motta, Acetum, the date 1906, and design of casks over a black bar with an open crown.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The words cantine and acetum are translated as cellar and vinegar.;ACETUM and 1906;
ACROPOLIS ORGANICS Panagiotis Tsiriotakis 3 Cosburn Ave. Toronto, Ontario M4K2E6 Canada vinegar, flavored vinegar; all the aforementioned goods being organic in nature;Extra virgin olive oil for food, flavored olive oils, olive oils for food, olives, preserved olives, and tapenades;ORGANICS;
AEGEAN CASTELLA IMPORTS, INC. 60 Davids Drive Hauppauge NY 11788 [ Vinegar, wine vinegar, spices, namely, oregano, green and red peppers, parsley, basil, onion, garlic, pignolia, rosemary, thyme, vanilla flavoring not an oil, honey and fillo, flavor extracts, coffee, tea, tiropita, namely, cheese pies, spanakopita, namely, spinach pies, greek pastries, namely, kataifi, baklava and halvah ];Artichokes, olives, eggplant, giant beans, giant beans in oil, vine leaves, grape leaves, capers, mushrooms, caviar, [ carp roe, namely, tarama, taramosalata, ] fruit jams and preserves, [ pickled onions, maraschino cherries, cocktail onions, ] macaroni and pasta products, namely, helios and misko, [ food flavors, food bases in powder form namely, chicken, beef, onion, lobster, cod fish, squid; ] mixed vegetables, namely, giardiniera, lupini beans [, crushed sesame seeds, namely, tahini, sundried tomatoes and tomato products, namely, tomato paste, mahlep and livani ];
AGRONETTARE BALSAMICO DI MELE ACETAIA ANTICHI SAPORI DI NONNO EMILIO DI GIUSTI EMILIO Via Per Castelvetro, 9/2 I-41058 Vignola (Modena) Italy Vinegar; condiments, namely, sauces; balsamic vinegar for food based on apple; balsamic sauces for food based on apple; balsamic condiments for food based on apple, namely, mustard based on apple, salad dressings made with apples, soya sauce made with apples, aromatic preparations for food made with apples in the nature of food flavorings made with apples, sauces made with apples, spice blends made with apples; sweetmeats; chocolates; biscuits;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of BALSAMICO DI MELE is AROMATIC MADE OF APPLES. The word AGRONETTARE has no meaning in a foreign language.;BALSAMICO DI MELE;
AGRONETTARE BALSAMICO DI MELE Antichi Sapori di Casa Giusti S.r.l. Via Per Castelvetro, 9/4 I-41058 Vignola (Modena) Italy Vinegar; condiments, namely, sauces; balsamic vinegar for food based on apple; balsamic sauces for food based on apple; balsamic condiments for food based on apple, namely, mustard based on apple, salad dressings made with apples, soya sauce made with apples, aromatic preparations for food made with apples in the nature of food flavorings made with apples, sauces made with apples, spice blends made with apples; sweetmeats; chocolates; biscuits;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of BALSAMICO DI MELE is AROMATIC MADE OF APPLES. The word AGRONETTARE has no meaning in a foreign language.;BALSAMICO DI MELE;
AGUSTÍ TORELLÓ MATA AGUSTÍ TORELLÓ, S.A. Partida La Serra, s/n Sant Sadurni d'Anoia (Barcelona) E-08770 Spain Vinegar;The mark consists of the wording AGUSTÍ TORELLÓ MATA with shaded circles at the center of each letter O in TORELLÓ and a wine bottle with a diagonal line and a horizontal dotted line comprised of four shaded circles.;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies Agustí Torelló Mata, whose consent(s) to register is made of record.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The wording AGUSTÍ TORELLÓ MATA has no meaning in a foreign language.;
AL BADAWY BRAND GOLDEN STAR WHOLESALE, INC. 1400 Axtell Drive Troy MI 48084 Vinegar;The mark consists of the word AL BADAWY in large upper case letters, above the word brand in smaller, lower case letters, above Arabic characters.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The non-Latin characters in the mark transliterate to Al Badawy and this means the Bedouin in English.;The English translation of AL BADAWY in the mark is the Bedouin.;BRAND;
ALBIOS FINAGI HOLDING S.A. 15 BLVD. ROOSEVELT LUXEMBURG Luxembourg VINEGAR, SALT, SUGAR, FLOURS, CAKES, PASTRIES, AND BAKERY PRODUCTS, ALIMENTARY PASTES, RICE, HONEY, CONDIMENTS, YEAST AND BAKING POWDER;JAMS, MARMALADES AND EDIBLE OILS;
ALBIOS FINAGI HOLDING S.A. 15 BLVD. ROOSEVELT LUXEMBURG Luxembourg VINEGAR, SALT, SUGAR, FLOURS, CAKES, PASTRIES, AND OTHER BAKERY GOODS, ALIMENTARY PASTES, RICE, HONEY, SPICES, YEAST AND BAKING POWDER;JAMS, MARMALADES AND EDIBLE OILS;
ALBIOS Giuliani S.p.A. Via Palagi, 2 Milano 20129 Italy vinegar, salt, sugar, flours, cakes, pastries and other bakery goods, alimentary pastes, rice, honey, spices, yeast and baking powder;jams, marmalades and edible oils;
ALFREDO CETRONE CETRONE ALFREDO Via Consolare Frasso n. 5800 I-04010 SONNINO (LT) Italy Vinegar; sauces; seasonings;Preserved, dried and cooked fruits and vegetables; jellies, jams; edible oils and fats; compotes; olive pastes; olive oil for food; preserved, dried and cooked olives;
ALIÑO Vinagrerias Riojanas, S.A. Km. 2 Poligono Cantabria Carretera Mendavia Logrono, LA RIOJA 26006 Spain Vinegar;Olive oil;The foreign wording in the mark translates into English as dressing.;
ALIÑO Vinagrerias Riojanas, S.A. Km. 2 Poligono Cantabria Carretera Mendavia Logrono, LA RIOJA 26006 Spain Vinegar;The mark consists of the term ALIÑO appearing in stylized lettering within concentric circles..;olive oil;The foreign wording in the mark translates into English as dressing.;
ALINO Vinagrerias Riojanas, S.A. Km. 2 Poligono Cantabria Carretera Mendavia Logrono, LA RIOJA 26006 Spain Vinegar;Wine;
ALINO VINAGREERIAS RIOJANS, S.A. KM. 2 POLIGONO CANTABRIA CARRETERA MANDAVIA LOGRONO Spain Vinegar;Olive oil;
ALINO VINAGRERIAS RIOJANAS LOGRONO (LA RIOJA) VINAGREERIAS RIOJANAS, S.A. KM. 2 POLIGONO CANTABRIA CARRETERA MANDAVIA LOGRONO 26006 Spain Vinegar;The mark consists of OVAL DESIGN WITH BANANAS BILATERAL, SMALL INNER OVAL IN GREEN, WITH THE WORD ALINO WRITTEN IN SCRIPT.;Olive oil;The applicant claims color as a feature of the mark, namely, MAUVE, GREY, YELLOW, BROWN, AND GREEN.;
ALL THINGS OLIVE All Things Olive 5210 Elsmere Avenue Bethesda MD 20814 Vinegar;The mark consists of the wording ALL THINGS OLIVE and an olive with leaves.;Olive oil;Color is not claimed as a feature of the mark.;OLIVE;
ALLAMBRUSCO ACETAIA CAZZOLA E FIORINI S.R.L. STRADA NAZIONALE CARPI NORD 1581 I-41123 MODENA Italy Vinegar; condiments, namely, sauces; The mark consists of the wording allambrusco in a stylized font.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The wording allambrusco has no meaning in a foreign language.;
ALLIANT GOURMET ALLIANT FOODSERVICE, INC. One Parkway North Deerfield IL 60015 vinegar; packaged whole or ground coffee beans;GOURMET;
ALLIANT GOURMET ALLIANT FOODSERVICE, INC. One Parkway North Deerfield IL 60015 vinegar; packaged whole or ground coffee beans;GOURMET;
ALMA HOPPE A. Dohrn & A. Timm GmbH & Co. KG Rothenbaumchaussee 3 D-2000 Hamburg 13 Germany vinegar;The name ALMA HOOPE in the mark does not identify a particular living individual.;fruit wines; beverages prepared from fruit juices and wine, fruit juices and brandy, fruit juices and sparkling wine, fruit drinks containing water and wine, fruit drinks containing water and brandy, fruit drinks containing water and sparkling wine, fruit juice based drinks and wine, fruit juice based drinks and brandy, fruit juice based drinks and sparkling wine, lemonade and wine, lemonade and brandy, and lemonade and sparkling wine;mineral water; carbonated water; non-alcoholic beverages made from fruit juices; syrups, fruit concentrates and natural and artificial flavors; and soft drinks and diet soft drinks;
ALREEF GOLDEN STAR WHOLESALE, INC. 1400 Axtell Drive Troy MI 48084 Vinegar, coffee, tea, spices, grain being processed grain, rice, processed grains, confectioneries being snack foods, namely, chocolate, cookies and biscuits;Food, namely, processed nuts, processed edible seeds not being seasonings or flavorings, processed chickpeas, processed fava beans, olive oil, corn oil, falafel mix, tomato paste, and luncheon meats; vegetables in vinegar, namely, pickles and olives; tomato paste; dried fruit mixes; cheese; creams being dairy products; jams; frozen meats, namely, quail; frozen vegetables;The English translation of ALREEF in the mark is countryside; fertile cultivated land; rural area.;Fruit juice;
ALTA TRADITIONAL CUCINA SOCIETA AGRICOLA FATTORIA ALIMENTARE S.R.L. VIA G. ALESSI, 6-3 16128 GENOVA Italy VINEGAR;THE ENGLISH TRANSLATION OF THE WORDS ALTA AND CUCINA IS HIGH AND COOKING.;
ALTA TRADITIONAL CUCINA Societa Agricola Fattoria Alimentare S.r.l Via G. Alessi, 6-3 16128 Genova Italy Vinegar;The English translation to the words Alta Cucina in the mark is High Kitchen;
AMERICAN CULINARY GARDENS FOODCHANNEL.COM 2215 West Chesterfield Boulevard Springfield MO 65807 vinegar, flavored vinegar, marinades, vinegar-based toppings, seasonings, sauces and salad dressings;AMERICAN;
AMERICAN CULINARY GARDENS FOODCHANNEL.COM 2215 West Chesterfield Boulevard Springfield MO 65807 vinegar, flavored vinegar, marinades, vinegar-based toppings, seasonings, sauces and salad dressings;AMERICAN;
AMERICAN VINEGAR WORKS American Vinegar Works 955 Massachusetts Avenue, #204 Cambridge MA 02139 Vinegar; Flavored vinegar;The mark consists of a barrel lying on its side including three triangles superimposed on the barrel, with the words AMERICAN VINEGAR WORKS appearing to its right.;AMERICAN VINEGAR WORKS;
AMIHAN NUTRI-ASIA, INC. 9th Floor JY Campos Centre, 9th Ave. cor. 30th St., Bonifacio Global City, Taguig, Metro Manila 1634 Philippines Vinegar;The English translation of the word AMIHAN in the mark is northwest wind.;
AMITAN ROLAND FOODS 71 WEST 23RD STREET New York NY 10010 vinegar;[ Processed peppers, olives, artichokes ];AMI TAN;
AMPERSAND OIL & VINEGAR TAP HOUSE AMPERSAND OIL & VINEGAR TAP HOUSE 519 MAIN ST MOSCOW ID 838432917 Vinegar; processed herbs;Edible oils;AMPERSAND OIL AND VINEGAR TAP HOUSE;OIL & VINEGAR TAP HOUSE;
AN OLIVE OIL TRADITION PRODUCT OF CHILE SINCE 1980 HUASCO EXTRA VIRGIN OLIVE OIL Valle Grande S.A. Avda. Del Parque N° 4161 Of. 302 Ciudad Empresarial Huechuraba Santiago Chile Vinegar;The mark consists of the words AN OLIVE OIL TRADITION above a circle with a banner containing the words PRODUCT OF CHILE SINCE 1980 with the word HUASCO below the circle and the words EXTRA VIRGIN OLIVE OIL below HUASCO.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The wording HUASCO has no meaning in a foreign language.;PRODUCT OF CHILE SINCE 1980;
ANADOLU KRINOS FOODS, INC. 47-00 Northern Boulevard Long Island City NY 11101 Vinegar, wine vinegar, spices, namely, salt, pepper, oregano, thyme, fennel, bay leaf, parsley, rosemary, basil, sage, garlic, mint, pignoli; honey, baked goods, pastries, cookies, tea and coffee, breadsticks, breads, rolls, crackers, candy and chocolate;Canned, cooked or otherwise processed fruits, vegetables and beans, namely, artichokes, tomatoes, olives, eggplant, vine leaves, grape leaves, green and red peppers, mushrooms, legumes, fish, namely, caviar, carp, cod fish, octopus, sardines, anchovies, squid, dairy products, namely, cheeses, edible oils, olive oil, vegetable oil, sesame seed oil, vegetable based shortening, relishes, namely, pickles, pickled onions, tomatoes, condiments, fruit jams and fruit preserves;
ANGELO Modena Fine Foods, Inc. 158 River Road Clifton NJ 07014 vinegar;The English translation of the Italian word ANGELO is angel.;
ANTICA ACETAIA DEI CARANDINI ACETIFICIO CARANDINI EMILIO & C., S.n.C. Via per Formigine N.43 41051 Castelnuovo Rangone (MO) Italy vinegar;ACETAIA;The Applicant states that the foreign wording in the mark translates as old vinegar of carandini.;
ANTICA ITALIA GROUP INTERNATIONAL OF ITALIAN ALIMENTS, INC. 51 East Spring Valley Avenue Maywood NJ 07607 Vinegar, ice cream, polenta, couscous, pasta, rice, coffee, tea, breads, biscuits, honey, spices, sauces, cookies and cakes.;Fruit preserves and jams;The foreign wording in the mark translates into English as ANTIQUE ITALY.;ITALIA;
ANTICA PASTICCERIA MUZZI TOMMASO E FIGLI IDB S.r.l. Industria Dolciaria Borsari Via Ca' Mignola Nuova 1577 Badia Polesine Rovigo450 Italy Vinegar; condiments, namely, sauces; sugar; honey; treacle; tapioca and sago; mustard; ice cream; ice; yeast; baking powder; coffee; tea; cocoa and artificial coffee; salt; spices; rice; biscuits; breads; tarts; and cakes made with cereals; chocolate, chocolates, and chocolate confections; nougat; creams, namely, pastry cream; bakery goods and dessert items, namely, cakes, bread, cookies, pastries, biscotti, and candies for retail and wholesale distribution;The mark consists of ANTICA PASTICCERIA MUZZI TOMMASO E FIGLI in stylized brown and beige block letters. The words MUZZI TOMMASO are inside a banner with a beige background and bordered by a green scroll design. The banner is next to a circle with a beige background and brown and green border inside of which are a tree and book design in brown and beige. Above the circle is group of coins in brown and beige.;Jellies; jams; compotes; meat extracts; preserved, frozen, dried and cooked fruits and vegetables; edible oils and fats; meat; fish not live; poultry and game; eggs; milk and milk products excluding ice cream; ice milk and frozen yogurt;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark does not identify a particular living individual.;The color(s) brown, beige, and green is/are claimed as a feature of the mark.;The English Translation of the word ANTICA PASTICERRIA and E FIGLI in the mark is ANCIENT CONFECTIONERY and AND SONS;PASTICERRIA AND E FIGLI;
ANTICO BORGO ACETIFICIO CARANDINI EMILIO & C., S.R.L. Via per Formigine N.54/A 41051 Castelnuovo Rangone (MO) Italy vinegar;The linig is a feature of the mark and does not indicate color.;The English traslation of the Italian wording in the mark is Old Village.;
ANTICO CASOLARE ACETIFICIO CARANDINI EMILIO & C., S.R.L. Via per Formigine N.54/A 41051 Castelnuovo Rangone (MO) Italy vinegar;The lining is for shading purposes only and does not indicate color.;The English translation of the Italian wording ANTICO CASOLARE is Old Farmhouse.;
ANTONINA E & S Food Inc. 64 S. Jefferson Road Whippany NJ 07981 VINEGAR, SALAD DRESSING, MAYONNAISE, ESPRESSO BEANS, PASTA SAUCE, PIZZA SAUCE, FLOUR, PASTA, PASTA SHEETS, SANDWICH WRAPS, FROZEN FETTUCCINI, FILLED RAVIOLI, STUFFED JUMBO SHELLS, MANICOTTI, TORTELLINI STUFFED WITH CHEESE, LASAGNA, RIGATONI STUFFED WITH CHEESE;CHEESE, CANNED, COOKED OR OTHERWISE PROCESSED TOMATOES, MUSHROOMS, PEPPER STRIPS, ROASTED PEPPERS, BLACK OLIVES, CHERRY PEPPERS, PEPPER HULLS, PEPPERONCINI, GREEN OLIVES, MIXED OLIVES, GIARDINIERA, BATTERED ONION RINGS, BREADED MUSHROOMS, BREADED ZUCCHINI STICKS, BREADED MOZZARELLA STICKS, JALAPENO CHEDDAR POPPERS, VEGETABLE OIL, OLIVE OIL, POMACE OIL, SOY BEAN OIL, PEANUT OIL, FROZEN MUSSELS, COOKED HAM, SLICED PEPPERONI, SWEET SAUSAGE, HOT SAUSAGE, STEAKS, COOKED MEATBALLS, RAW MEATBALLS, AND VEAL CUTLETS;[SPRING WATER];
ANTONIO BARBADILLO Barbadillo Group International Ltd. Houtrijk 14 2151 DW Nieuw-Vennep Netherlands vinegar; mustard; sauces (condiments);The mark does not identify any living individual.;
APPLE LEAF KNOUSE FOODS COOPERATIVE, INC. 800 Peach Glen-Idaville Road Peach Glen PA 17375 VINEGAR;APPLE SAUCE, APPLE BUTTER AND CANNED FRUIT PIE FILLINGS;APPLE;
APPLE LEAF KNOUSE FOODS COOPERATIVE, INC. 800 Peach Glen-Idaville Road Peach Glen PA 17375 [ VINEGAR ];APPLE SAUCE, APPLE BUTTER AND CANNED FRUIT PIE FILLINGS;[ APPLE JUICE AND SWEET APPLE CIDER ];APPLE;
APPLE LEAF KNOUSE FOODS COOPERATIVE, INC. 800 Peach Glen-Idaville Road Peach Glen PA 17375 [ vinegar, ] pudding and cheese sauce;In the statement, Column 1, lines 1 and 2, Delaware should be deleted, and Pennsylvania should be inserted.;apple sauce, apple butter, spiced apple rings, canned sliced apples, and canned fruit pie fillings;APPLE;
AQF ASTI QUALITY FOOD GIUSEPPE SARTORATI H.D.P. S.r.l. Via Castelliri, 20 I-00189 ROMA Italy Vinegar; seasonings; cereal bars; cookies; sweetmeats; candy; buns; puddings; cocoa; coffee; caramels candy; chocolate; condiments, namely, ketchup, mustard, dressings for salads; confectionery, namely, frozen confectionery; crackers; cakes; natural sweeteners; wheat flour; corn flour; barley meal; flour; oat flakes; corn flakes; ice cream; edible ices; chewing gum; popcorn; yeast; mayonnaise; honey; bread; pastry dough; pasta; pastries; pizzas; powders for making ice cream; rice; cooking salt; tomato sauce; sauces condiments; dressings for salad; pasta sauce; cereal-based snack food; sorbets ices; spaghetti; spices; tarts; sugar;The mark consists of the wording AQF ASTI QULITY FOOD; The letter Q in AQF contains three vertical bars within it and three stars above it.;Butter; cocoa butter for food; preserved meat; tomato paste; jams; meat preserves; fruit preserves; vegetables, canned; meat extracts; cheese; fruit, preserved; fruit preserved in alcohol; fruit, stewed; mushrooms, preserved; meat jellies; jellies for food; fruit jellies; edible fats; milk; vegetables, preserved; vegetables, cooked; vegetables, dried; margarine; marmalade; edible oils; olive oil for food; olives, preserved; cream, being dairy products; tomato purée; fish, preserved; preparations for making bouillon; preparations for making soup; charcuterie; dairy products excluding ice cream, ice milk and frozen yogurt; ham; fruit-based snack food; pickles; truffles, preserved; eggs; yogurt;Color is not claimed as a feature of the mark.;ASTI QUALITY FOOD;
ARBOR HILL ARBOR HILL ASSOCIATES, INC. 6461 State Route 64 Naples NY 14512 VINEGAR, AND SAUCES EXCLUDING CRANBERRY SAUCE AND APPLESAUCE;JAMS, JELLIES, PRESERVES, AND FRUIT PIE FILLINGS;
ARBOR HILL ARBOR HILL ASSOCIATES, INC. 6461 State Route 64 Naples NY 14512 vinegar, dressings and sauces excluding cranberry sauce and applesauce;[jams], jellies, preserves and fruit pie fillings;
ARLOTTA FOOD STUDIO Arlotta Specialty Foods 50 Memorial Plaza, PO BOX 261 Pleasantville NY 10570 Vinegar;Olive oil for food;The name(s), portrait(s), and/or signature(s) shown in the mark identifies John Arlotta, whose consent(s) to register is made of record.;FOOD;
AVVI AP Projects PO Box 3914 Montebello CA 90640 Vinegar; Vinegar infused with organic spices and herbs; Savory sauces used as condiments;
AVVI AP Projects PO Box 3914 Montebello CA 90640 Vinegar; Vinegar infused with organic spices and herbs; Savory sauces used as condiments;The mark consists of a coconut flower and leaf enclosed in a circle with the word AVVI below.;Color is not claimed as a feature of the mark.;
AXENIC · ENERGY · VITAL · HEALTHY VINEGAR KING CO., LTD. Ren-Ai Rd Da-An District 1F No 17 Alley 5 Ln 345 Sec 4 Taipei City Taiwan Vinegar; plum vinegar; seasoning sauces; flavorings, other than essential oils, for beverages; soya sauce;Plum pulp; fruit pulp; preserved fruits; cranberry sauce, compotes; preserved plums; yogurt; edible fats; jellies for food; protein being foodstuffs for human consumption;The color blue appears in the oval design, the color green appears in the hills and trees design, the color white appears in the Chinese characters and the interior of the oval design; the color gold appears in the grain design; the color purple appears in the outline of the Chinese characters; and the color black appears in the wording AXENIC, ENERGY, VITAL and HEALTHY.;The color(s) blue, green, white, gold, purple and black is/are claimed as a feature of the mark.;The non-Latin character(s) in the mark transliterates into Jian Kang Sen Lin , and this means Health Forest in English.;NON-ALCOHOLIC PLUM EXTRACTS USED IN PREPARATION OF BEVERAGES;AXENIC, ENERGY, VITAL, HEALTHY, AND THE NON-LATIN CHARACTERS THAT MEAN HEALTH;
B ADEGA COOPERATIVA DE BORBA, C.R.L. Nº 25 LARGO GAGO COUTINHO E SACADURA CABRAL BORBA 7151-913 Portugal Vinegar; biscuits; truffles being confectionery; chocolate tablets being confectionery;The mark consists of a stylized upper case letter B, with a leaf design inside each rounded portion of the letter.;Olive oil for food; compotes; processed nuts, namely, preserved nuts; bottled fruits;Color is not claimed as a feature of the mark.;Alcoholic beverages except beers; wines;
B Burg Groep B.V. Marconistraat 26 NL-1704 RG Heerhugowaard Netherlands Vinegar; mustard; salt; herb sauce; spices;The mark consists of a stylized B with the top half in blue and the bottom in green. The middle of the B is in the shape of a white teardrop.;Bleaching preparations for household use; cleaning ammonia; cleaning vinegar; Drain openers, namely unblocking preparations for drains and sinks in liquid form; Cleaning preparations, namely green lime scale cleaners; all-purpose cleaners; window washing liquid; white spirit for degreasing; cleaning and polishing preparations for cars; turpentine for degreasing;The color(s) blue, green, and white is/are claimed as a feature of the mark.;Beers; mineral and aerated beverages and other non-alcoholic drinks, namely mineral water, soda water, and sparking water; syrups for making beverages; preparations for making beverages, namely lime juice for use in the preparation of beverages;
B BONINI THE BALSAMIC AFFAIR BONINI S.R.L. Via Francesco Prampolini 55 MODENA I-41124 Italy Vinegar, balsamic vinegar, balsamic vinegar from Modena, traditional balsamic vinegar from Modena and Reggio Emilia; condiments based on vinegar and on balsamic vinegar, namely, salad dressing [; food condiments, namely, flavored balsamic vinegar, salad dressing, vinaigrettes; condiments flavored with fruits, spices or herbs, namely, salad dressing, vinaigrettes; vinaigrettes; glazings for foodstuff, in the nature of glazes for fish, meat, ice cream and fruit];The mark consists of the stylized letter B; under B is the stylized writing BONINI in capital letters; under BONINI is the stylized writing THE BALSAMIC AFFAIR in smaller characters.;Color is not claimed as a feature of the mark.;BALSAMIC;
BAL SAUCE PONTI S.P.A. Via E. Ferrari 7 Ghemme 28074 Italy Vinegar; balsamic vinegar; balsamic vinegar based sauces; sauces and condiments;
BALIBALI KUROTAKI, KIYOMITSU 20-8, 1-CHOME JINNAN, SHIBUYA-KU, TOKYO Japan VINEGAR, SOY SAUCE, WORCESTER SAUCE, KETCHUP, WHITE SAUCE AND SEASONINGS;MAYONNAISE;BALI BALI;
BALS & CO MONARI FEDERZONI S.P.A. Via Carrate, 24 Solara (Modena) 41030 Italy Vinegar; aromatic vinegar; balsamic vinegar; sauces (condiments); condiments based on balsamic vinegar; salad dressings; flavouring or dressing foods items; sauces for salad; tomato sauce; sauces based on vegetables; mayonnaise; salt for food; mustard; spices; chives; herbs; broths and aromatic preparations for food purposes; natural sweeteners; confectionery, sweets, sweets based on balsamic vinegar; dessert, puddings; ice-cream, water-ice, cold dessert resembling ice cream, preparations for making ice cream; foods items based on rice, foods items based on flour, foods items based on cereals; biscuits;The mark consists in the expression BALS & CO reproduced in stylized characters of fantasy/imagination put on two lines, where the expression BALS is placed on the first line and the expression & CO on the second one.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The English translation of the foreign word(s) in the mark is: Bals & Company.;
BALS & CO. MONARI FEDERZONI S.P.A. Via Carrate, 24 Solara (Modena) 41030 Italy Vinegar; aromatic vinegar; balsamic vinegar; sauces (condiments); condiments based on balsamic vinegar; salad dressings; flavouring or dressing foods items; sauces for salad; tomato sauce; sauces based on vegetables; mayonnaise; salt for food; mustard; spices; chives; herbs; broths and aromatic preparations for food purposes; natural sweeteners; confectionery, sweets, sweets based on balsamic vinegar; dessert, puddings; ice-cream, water-ice, cold dessert resembling ice cream, preparations for making ice cream; foods items based on rice, foods items based on flour, foods items based on cereals; biscuits;The mark consists in the expression BALS & CO.;BALS AND CO.;
BALSAMELLA 18-71 BALSAMELLA Azienda Agricola LEONARDI GIOVANNI VIA MAZZACAVALLO, 62 41010 MAGRETA (MO) Italy vinegar, balsamic vinegar of Modena, balsamic cream for food purposes, saba dressing, sauces, balsamic vinegar-based condiments in the nature of mustard, ketchup and salad dressings;The mark consists of the stylized word BALSAMELLA, with the bottom part of the B extending to underline the word, and the bottom part of the terminal A extending to underline the word, below which are the words 18-71 BALSAMELLA.;must, namely, a non-alcoholic fruit juice for cooking;Color is not claimed as a feature of the mark.;
BALSAMINA CASA DEL BALSAMICO MODENESE S.R.L. Via Emilia Est, 1755 I-41100 MODENA Italy Vinegar; sauces; dressings for salad and flavored and sweetened gelatines for food;Fruit jellies; fruit preserved; unflavored and unsweetened gelatin for food; jams; marmalades;The English translation of BALSAMINA in the mark is BALSAMIC JELLY;
BALSAMINA GELATINA EXTRA ALL' ACETO BALSAMICO DI MODENA IGP CASA DEL BALSAMICO MODENESE SRL Via Emilia Est, 1755 I-41122 MODENA Italy Vinegar; sauces; salad dressing; cocoa products; honey;The mark consist of a brown written BALSAMINA with the first letter capitalized and the rest in lower case, tilted forward and upward at an angle to the right crossed at the B L and MINA with the sentence in red GELATINA EXTRA ALL'ACETO BALSAMICO DI MODENA IGP.;Fruit jellies; fruit preserved; jellies for food; jams; marmelades; cream (whipped);The main part of the mark is in brown; the remaining part is in red.;The color(s) brown and red is/are claimed as a feature of the mark.;The English translation of the foreign word(s) in the mark is: Balsamina has no meaning; Gelatina extra all'aceto Balsamico di Modena IGP means: extra jelly made of balsamic vinegar of Modena PGI.;
BALSAMIQUE Noble Communications Company 2215 West Chesterfield Boulevard Springfield MO 65807 vinegar, flavored vinegar, marinades, vinegar-based toppings, seasonings, sauces and salad dressings;BALSAMIQUE;
BALSAMITA AZ. AGR. BOMPANA DI VECCHI SECONDO via Vignolese, 1704 41100 Modena Italy vinegar, sauces, salad dressing and flavored and sweetened gelatins for food;fruit sauces, unflavored and unsweetened gelatin for food, jellies for food, jams, and marmalade;The lining in the mark is a feature of the mark and does not indicate color.;
BALSAMOSO CASA DEL BALSAMICO MODENESE S.R.L. Via Emilia Est, 1755 I-41100 MODENA Italy Vinegar; sauces; dressings for salad and flavored and sweetened gelatins for food;Fruit jellies; fruit preserved; unflavored and unsweetened gelatin for food; jams; marmalades;BALSAMICO OSO;
BALSAUCE PONTI S.P.A. Via E. Ferrari 7 Ghemme 28074 Italy Vinegar; balsamic vinegar; balsamic vinegar based sauces; sauces and condiments;
BALZEBÚ ACETO BALSAMICO DI MODENA NEROMODENA S.r.l. Strada Gherbella, 133/E I-41126 Modena (MO) Italy Vinegar, sauces and spices;The mark consists of the wording BALZEBU extending horizontally and a design element in the nature of a rectangular shape which extends upwardly above BALZEBU, and the wording ACETO BALSAMICO DI MODENA on the left extending vertically.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The foreign wording in the mark translates into English as balsamic vinegar of Modena.;ACETO BALSAMICO DI MODENA;
BALZEBÚ ACETO BALSAMICO DI MODENA NEROMODENA UK Ltd. 788-790 Finchley Road London NW11 7TJ United Kingdom Vinegar, sauces and spices;The mark consists of the wording BALZEBU extending horizontally and a design element in the nature of a rectangular shape which extends upwardly above BALZEBU, and the wording ACETO BALSAMICO DI MODENA on the left extending vertically.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The foreign wording in the mark translates into English as balsamic vinegar of Modena.;ACETO BALSAMICO DI MODENA;
BALZEBÚ ACETO BALSAMICO DI MODENA CALVERI ALESSANDRO Viale Muratori, 57 I-41100 MODENA Italy Vinegar, sauces and spices;The mark consists of the wording BALZEBU extending horizontally and a design element in the nature of a rectangular shape which extends upwardly above BALZEBU, and the wording ACETO BALSAMICO DI MODENA on the left extending vertically.;Color is not claimed as a feature of the mark.;The foreign wording in the mark translates into English as balsamic vinegar of Modena.;ACETO BALSAMICO DI MODENA;
BANANA REPUBLIC BANANA REPUBLIC (APPAREL) INC. 2 Folsom Street San Francisco CA 94105 Vinegar;Olive oil;
BARCO B.A. RAILTON COMPANY CHICAGO, ILLINOIS. VINEGAR; CANNED VEGETABLES-VIZ, ASPARAGUS, TOMATOES, SWEET POTATOES, PORK AND BEANS, BAKED BEANS, RED KIDNEY BEANS, LIMA BEANS, STRING BEANS, STRINGLESS BEANS, SIFTED PEAS, EARLY JUNE PEAS, SWEET CORN, SMALL BEETS, HOMINY, RHUBARB, SAUERKRAUT, SPINACH, PUMPKIN, TOMATO PUREE, MUSHROOMS, WAX BEANS, SUCCOTASH, APPLE SAUCE, CEPES, PIMIENTOES; PRESERVED VEGETABLES; CANNED FRUITS-VIZ, SLICED PEACHES, YELLOW CLING PEACHES, HAWAIIAN PINEAPPLE, GRATED PINEAPPLE, EGG PLUMS, GREEN-GAGE PLUMS, BARTLETT PEARS, ROYAL ANNE CHERRIES, RED PITTED CHERRIES, APRICOTS, BLUEBERRIES, LOGANBERRIES, GOOSEBERRIES, RED RASPBERRIES, BLACK RASPBERRIES, STRAWBERRIES, APPLES, AND OLIVES; PRESERVED FRUITS, DRIED FRUITS, CRUSHED FRUITS, FRUIT JAMS, FRUIT BUTTERS, FRUIT MARMALADES, FRUIT JELLIES; CANNED FISH-VIZ, CLAMS, SALMON, CRAB MEAT; SALT FISH, CLAM JUICE; CANNED MEATS-NAMELY, CHILE CON CARNE, DRIED CHIPPED BEEF, COOKED CORNED BEEF, CORNED-BEEF HASH, DEVILED HAM, POTTED HAM, MEXICAN TAMALES, VEAL LOAF, SAUSAGE AND CEREAL, DEVILED TONGUE, POTTED TONGUE, CHICKEN CHOP SUEY; CEREALS-VIZ, TAPIOCA, BRAN, OATMEAL, ROLLED OATS, RICE, CORN FLAKES, FARINA, GRAHAM FLOUR, WHEAT FLOUR, RYE FLOUR, BUCKWHEAT FLOUR, WAFFLE FLOUR, PANCAKE FLOUR, PREPARED CAKE FLOUR, CORN MEAL; VERMICELLI, MACARONI, SPAGHETTI, NOODLES; CORN-STARCH, FOOD-FLAVORING EXTRACTS, HONEY, MOLASSES, SIRUPS FOR FOOD PURPOSES, MINCED MEAT, GELATINE, ICE-CREAM POWDERS, JELLY POWDERS, TEA, COCOA, COFFEE, CHICORY, CHOCOLATE, PICKLES, CATCHUP, SPICES, ALLSPICE, PREPARED MUSTARD, MAYONNAISE DRESSING, SALAD DRESSING, SALAD OIL, COOKING OIL, OLIVE OIL, COTTONSEED SALAD OIL, LARD, LARD COMPOUND, OLEO-MARGARINE, CHEESE, EVAPORATED MILK, COMPOUND MILK, POWDERED SUGAR, BOUILLON CUBES, SOUPS, PEANUT BUTTER, ESSENCES FOR FOOD PURPOSES, CHOP-SUEY SAUCE, CHILE CON CARNE, HORSE-RADISH, CHILI SAUCE, CHOWCHOW, OYSTER-COCKTAIL SAUCE, WORCESTERSHIRE SAUCE, CLAM CHOWDER, BISCUITS; COOKIES, AND CRACKERS;
BARONE GIAMBOI KOSHER FOOD INTL 117 WHITE OAK LA. OLDBRIDGE NJ 08857 VINEGAR, SAUCES;PASTA, OLIVE OIL;B;
BARREL BRAND Speaco Corporation 2400 Nicholson Ave. Kansas City MO 64120 Vinegar;In the statement, column 1, line 1, (Missouri corporation) should be deleted and (Minnesota corporation) should be inserted.;BRAND;
 

Where the owner name is not linked, that owner no longer owns the brand

   
Technical Examples
  1. The anti-allergy composition of the present invention comprises, as an ineffective ingredient, a wood vinegar-distilled solution. A bamboo vinegar-distilled solution obtained using a bamboo as a wood material is preferable. Also, it is preferable that the present composition does not contain benzopyrene, dibenzanthracene, and methylcholanthrene substantially. The anti-allergy composition can exhibit an anti-allergy effect by oral ingestion. In particular, it is useful for inhibiting Type I allergy such as allergic rhinitis, hay fever, allergic conjunctivitis, atopic dermatitis, allergic asthma, urticaria, food allergy, and anaphylaxis. In addition, the composition can be also applied to a skin. When a wood is subjected to smoking treatment at 130 to 170° C., dried, and then carbonized at 350 to 450° C., a smoke discharged during this carbonization treatment is condensed to obtain a crude wood vinegar, and then the crude wood vinegar is distilled at a low temperature of 50 to 60° C. under reduced pressure to obtain a wood vinegar-distilled solution.